1 1 2 EMRE - ILEU 3 4 Collective Bargaining Agreement Negotiations 5 Wednesday, February 2, 2022 Commencing at 10:35 a.m. EST 6 7 HELD REMOTELY VIA ZOOM 8 --- Day 69 --- 9 P R E S E N T: 10 EXXONMOBIL RESEARCH AND ENGINEERING COMPANY: 11 JEFFELEE McCLAIN, CLINTON SITE HR MANAGER 12 JOSH BRYANT, CLINTON SITE LABOR ADVISOR YUK LOUIE, R&D OPERATIONS MANAGER 13 INDEPENDENT LABORATORY EMPLOYEES' UNION: 14 STEVEN RAGOMO, PRESIDENT 15 THOMAS FREDRIKSEN, VICE PRESIDENT ETHAN SEBASCO, SECRETARY 16 THOMAS FERRO, TREASURER DAVID LEBRON, ACT DELEGATE 17 MICHAEL MOLINA, PO&T DELEGATE MICHAEL STRASSER, CSR STEWARD 18 LYNDA SMITH, DELEGATE 19 20 21 22 23 24 25 Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 2 1 MR. FREDRIKSEN: Thank you for meeting 2 with us again. This is our 69th day of 3 bargaining. It is our first day in 2022. Last 4 time we met was, I believe December 17. We had 5 some discussions at the end of the day where we 6 had asked the Company how it expects the 7 arbitration language to play out in the event of 8 disagreements, and you said you were going to 9 discuss it and get back to us. 10 (Discussion off the record.) 11 MS. McCLAIN: I apologize, but that is 12 probably a drop on my part, as I do not recall 13 that question. I apologize for that. Can you 14 refresh my memory, because I am looking through 15 my notes here, because I was under the impression 16 that, right, we had given you a proposal and we 17 were waiting for your response. 18 MR. FREDRIKSEN: You did. And we had 19 some questions about your contracting out 20 proposal and the nature of the arbitration 21 language, which is something that the Company has 22 been seeking a long time. We asked some 23 questions about it in regards to -- in the 24 transcript, the last thing you said was... 25 "Just to clarify, we will work on the Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 3 1 arbitration language question. We have some 2 things that we talked too, but ten minutes just 3 wasn't enough." So that was the very, very end 4 of the day. 5 MS. McCLAIN: Uh-huh. 6 MR. FREDRIKSEN: "Arbitration 7 question, we had some lengthy discussion about 8 it. So it wasn't like --" 9 MS. McCLAIN: No, no, no. I am not 10 saying -- I am just trying to -- let me pull it 11 up to refresh my memory exactly. I am looking at 12 the transcripts as well. 13 What was your question? Can you 14 restate your question for me? 15 MR. FREDRIKSEN: It was a long 16 discussion. What does the Company think that 17 happens when issues need to be arbitrated and 18 satisfactory conclusions aren't reached and an 19 issue comes before an arbitrator again and they 20 can't look at rulings from past arbitrations that 21 deal with the contracting? 22 Everything has to be looked at without 23 any context, every time an arbitrator looks at a 24 dispute from the -- between the Company and the 25 ILEU about contracting based on your language, Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 4 1 and there is no -- that leaves no room for any 2 growing understanding between the two -- between 3 us, it leaves no room for any development at all, 4 if there is oversight in the proposal. 5 And it didn't seem, from my 6 impression, that that was your intention, and you 7 were going to take another look at it, but -- it 8 is okay. If you want to take some time to 9 discuss it, we can circle back to that, after 10 maybe our first caucus. I think if you start 11 around page... 12 MS. McCLAIN: Eight, right, in the 13 transcript? 14 MR. FREDRIKSEN: Yes. I mean, it is 15 not a long transcript. 16 MS. McCLAIN: I was just trying to 17 refresh my memory because I know that we spoke 18 about this. We have spoken about it on previous 19 occasions and that, you know, it wasn't our 20 intent to -- it is never our intent to have 21 disagreements that go to arbitration. And, you 22 know, what we are looking for in this language 23 is, you know, to reflect what we have been 24 negotiating over three and a half years, that the 25 side letter and the contract, you know, are what Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 5 1 we agree to and how we interpret, you know, our 2 interactions around and our interpretations on 3 contracting out. 4 So, I understand what, you know, you 5 are asking about, you know, growing and 6 discussing and, you know, if there are changes 7 that we want to make. I mean, that is what we 8 are here bargaining about. That is what 9 bargaining is for. But is that, you know, what 10 you were getting at because I think that is what 11 we have talked about before. 12 MR. FREDRIKSEN: What I am getting at 13 is that your arbitration language is not logical 14 in the fact that if you want to have a proposal 15 that seeks total clarity on contracting, if it is 16 not clear, which you can't possibly know future 17 issues that crop up. I believe I made this point 18 last time, there is no way to resolve them. 19 MS. McCLAIN: I guess I didn't -- I 20 don't necessarily see it that way. 21 MR. FREDRIKSEN: Okay. 22 MS. McCLAIN: Like you said, we can 23 continue the conversation on this one with the 24 team and if there are other questions that you 25 have. Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 6 1 MR. FREDRIKSEN: Yes, we also talked 2 about Paid Parental Time Off. And last time you 3 had mentioned something that I hadn't heard 4 before, which that was that you had given -- you 5 had decided eight weeks of Paid Parental Time Off 6 was appropriate for your MPTs and non-represented 7 employees based on market research that you had 8 conducted for those positions. 9 I said I was going to give you an 10 information request, and similar to you, I didn't 11 send it to you, but my information request is 12 pretty straightforward anyway. 13 Does the Company have any survey data 14 on technicians with regards to Paid Parental Time 15 Off and what would be appropriate for them? Have 16 you conducted this similar research for our 17 positions? 18 MS. McCLAIN: I think we talked about 19 survey data that we have and we provided all the 20 survey data that we do have that benchmarks 21 benefits for our wage population. You know, we 22 signed the confidentiality agreement, we gave you 23 those. 24 MR. FREDRIKSEN: Those are just wages. 25 MS. McCLAIN: I think we also gave you Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 7 1 a benefits, I thought, of, you know -- 2 MR. FREDRIKSEN: I never saw anything 3 from Towers & Willis that said one week of PPTO 4 is what the market -- 5 MS. McCLAIN: No, I don't think that 6 it was specific to that because, you know, the 7 benchmarking that I was talking about was for 8 MPTs. To my knowledge, I am not aware of 9 benchmarking being done on Paid Parental Time Off 10 for represented or wage populations, given that 11 the prevailing -- what is the word that I am 12 looking for? Paid practices is that, you know, 13 folks who are paid by the hour are paid for time 14 worked. So I have not seen anything, but my 15 statements were specific to the MPT population. 16 MR. FREDRIKSEN: How many weeks of 17 Paid Parental Time off to non-represented 18 technicians in Embassy and OCAs and other 19 organizations that are hourly, but not 20 represented by Union, how many weeks do they get? 21 MS. McCLAIN: So I can't speak for 22 other organizations here, but our management have 23 made a determination to apply programs to our OCA 24 population similar to that similar to the MPTs. 25 MR. FREDRIKSEN: What was it based on? Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 8 1 MS. McCLAIN: My understanding was it 2 was a management decision to do that. 3 MR. RAGOMO: So based on nothing? You 4 didn't answer the question. What is it based on? 5 MS. McCLAIN: My understanding -- like 6 I said, that is my understanding. 7 MR. RAGOMO: What did you understand? 8 What is it based on? Just a management decision? 9 That is what you are saying? That is what you're 10 -- oh, cheese and crackers. 11 MS. McCLAIN: That was my 12 understanding. 13 MR. FREDRIKSEN: There was no decision 14 that was made based on facts that people in our 15 position should have one week and that this is a 16 fair offer from the Company. In fact, people in 17 our position who are not represented by a Union 18 have eight weeks. So you are just saying -- 19 MS. McCLAIN: I don't think it is the 20 same position and it is not the same situation at 21 all. 22 MR. FREDRIKSEN: What is the job title 23 of a Technician in Embassy? 24 MS. McCLAIN: My understanding is that 25 they can be Senior Technicians, they can be CORE Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 9 1 authors, they can be many different titles. They 2 are Research Technician. Correct me if I am 3 wrong. 4 MS. McCLAIN: Is it not the same role, 5 it is not the same working terms and conditions. 6 It is not just -- 7 MR. FREDRIKSEN: Okay. So you have 8 this wage survey from a third-party organization 9 that compares our wages and benefits throughout 10 the industry, based on the fact that we conduct 11 similar work and we are similar job titles and 12 responsibilities. Are you saying that the 13 Technician -- 14 MS. McCLAIN: They are not included in 15 that. That is a wage, Technician, specific to 16 our oil and gas industry. The Embassy 17 Technicians are not included in that wage. 18 MR. FREDRIKSEN: They don't work in 19 oil and gas? 20 MS. McCLAIN: That is a different wage 21 survey. They are not included in that survey. 22 MR. FREDRIKSEN: Why is it different? 23 MS. McCLAIN: Because there are 24 differences in terms and conditions of 25 employment. And so there is a different survey Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 10 1 that we have for OCAs, for, you know our 2 employees that are not wage employees. 3 MR. FREDRIKSEN: They are wage 4 employees; they are hourly. 5 MS. McCLAIN: They are not in the same 6 roles. They have totally different terms of 7 conditions of employment. 8 MR. FREDRIKSEN: Same roles? Define 9 "roles," please. 10 MS. McCLAIN: Their jobs are not 11 covered under the job descriptions that you have. 12 Their jobs are not covered by the same terms and 13 conditions that our, you know, Research 14 Technicians are covered by the contract. 15 MR. FREDRIKSEN: They are not in the 16 Union. 17 MS. McCLAIN: It is totally different. 18 MR. FREDRIKSEN: It is because they 19 are not in the union. 20 MS. McCLAIN: It is totally different 21 terms and conditions of employment. 22 MR. FREDRIKSEN: Can you give me a 23 copy of the Research Technician job description 24 for an employee in Embassy? 25 MS. McCLAIN: I don't see how that is Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 11 1 material since -- 2 MR. FREDRIKSEN: It is very material. 3 You are telling me those employees are in totally 4 different roles and that is why they have no 5 relationship to us in terms of how you are 6 assigning this benefit, this program, Paid 7 Parental Time Off. 8 MS. McCLAIN: Correct, and we are 9 negotiating that with you. 10 MR. FREDRIKSEN: And you have no facts 11 that you have provided us that show that one week 12 was a good offer, other than take it or leave it. 13 In fact, what I am understanding is 14 the contrary, is that you have completely 15 excluded us from any investigations into whether 16 this was a fair offer or not. 17 MS. McCLAIN: That is not true. Based 18 on the full terms and conditions that we are 19 negotiating, right, one week is appropriate. 20 MR. FREDRIKSEN: Why is it 21 appropriate? 22 MS. McCLAIN: Based on all of the 23 factors that we have spoken about before. 24 MR. RAGOMO: What were those factors? 25 MS. McCLAIN: The terms in the Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 12 1 contract that we are negotiating. Right? All of 2 the other -- 3 MR. FREDRIKSEN: Some of the things 4 that the Company is offering to us -- 5 MS. McCLAIN: -- the full -- like I 6 said, there is a full suite of things that we 7 have been negotiating for four years, right, and 8 this is -- 9 MR. FREDRIKSEN: So I will refresh 10 your memory on the things -- this is a balance, 11 right? So you are saying it is balanced out 12 somehow by the rest of the things that you are 13 offering to us. This is a very monetary type of 14 benefit. The wages that you are offering to us, 15 one percent, one and a half percent, two percent, 16 two and a half percent, how do those compare to 17 the employees in those other groups? 18 MS. McCLAIN: I don't know off the top 19 of my head. However, I don't think that that is 20 material. 21 MR. FREDRIKSEN: You did know at one 22 point. You gave a handout to employees saying 23 that positions in similar roles not covered by 24 the Collective Bargaining Agreement get on 25 average three percent and up. It was a handout Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 13 1 given out by HR. 2 MS. McCLAIN: Okay. 3 MR. FREDRIKSEN: That, along with our 4 wage survey, is granted -- 5 MS. McCLAIN: I thought were you 6 asking about right now. That might have been 7 true in the past, but as you know -- 8 MR. FREDRIKSEN: But your offer hasn't 9 changed since then. 10 MR. RAGOMO: Yeah. 11 MS. McCLAIN: We haven't given any 12 increases. I don't know what that is right now, 13 but I know in 2021 there was a zero increase. 14 MR. FREDRIKSEN: Yeah, we got a zero 15 too. 16 MS. McCLAIN: Correct. 17 MR. RAGOMO: We have four groups of 18 zeros. 19 MR. FREDRIKSEN: So both groups of 20 people got zeros. One group of people got -- 21 MS. McCLAIN: I am not sure what you 22 are -- why this is relevant when -- you know, to 23 your conversation here. 24 MR. FREDRIKSEN: It is relevant 25 because -- there is an issue of fairness that Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 14 1 comes into play when the Company makes the 2 argument again and again and again that you seek 3 uniformity of benefits. 4 MS. McCLAIN: However, this is not -- 5 MR. FREDRIKSEN: I know that you call 6 it a program. I know that. But it still raises 7 the issue of fairness. Especially when you say 8 -- especially when you say, and really 9 exclusively when you say this is balanced out 10 somehow by the other things that you are offering 11 us. The one week is fair because of the rest of 12 the stuff that you are offering. I don't 13 understand how that can be true when the rest of 14 the stuff that you are offering is also worse 15 than the stuff that other people get. 16 It sounds like you are just saying -- 17 you are just making things up without actually 18 looking at the balance. 19 MS. McCLAIN: I think he would have 20 had a disagreement and we continue to have a 21 disagreement about what you think is fair, what 22 we think is fair. That is why we are here where 23 we are in our 69th day. 24 MR. RAGOMO: Yes, so why don't we 25 bring a mediator? Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 15 1 MS. McCLAIN: No. 2 MR. RAGOMO: Let's get a mediator in 3 here. 4 MS. McCLAIN: There is a disagreement 5 about that -- 6 MR. RAGOMO: Do you want to bring a 7 mediator in now? 8 MS. McCLAIN: Our point is, we 9 continue to think that our offer is appropriate 10 and we don't see a need to adjust it right now. 11 MR. RAGOMO: Well, your offer is 12 actually absolute shit, and I don't see why we 13 can't have a mediator. So why are you refusing a 14 mediator since it is not -- you have pointed out 15 multiple times, it is our 69th time we are now 16 sitting down. We are into four years without a 17 contract. What is -- why are you so opposed to 18 having a mediator? 19 MS. McCLAIN: And again, we don't see 20 a need for one. 21 MR. RAGOMO: Holy shit. Four -- four 22 years, four years and 69 God damn sessions, and 23 you don't see a need for a mediator? Because all 24 of you have been doing this morning is a bunch of 25 word salad. You have said nothing. You have Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 16 1 spoken in circles the whole God damn time. This 2 is friggin' ridiculous. 3 You have got other sites that they 4 have been able to go through contracts and get 5 them done within months. Here you have to drag 6 us out. For what? 7 MS. McCLAIN: What I think is 8 inappropriate is you cursing at me. Again, we 9 have talked about this before. I don't do that 10 to you. I do not expect you to do that to me. 11 So -- 12 MR. RAGOMO: Well, this is bargaining 13 and bargaining -- this is bargaining. 14 MS. McCLAIN: This is bargaining, but 15 again, I have asked you to be respectful. I am 16 respect to you, and I expect you to be respectful 17 to me. 18 MR. RAGOMO: Why don't you be 19 respectful by giving you us a straight answer 20 instead of talking in circles? 21 MS. McCLAIN: I give you a straight 22 answer; you just don't like my answer. 23 MR. RAGOMO: Okay. Well, then, I am 24 going to ask you for an information request 25 regarding what the description of Embassy Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 17 1 Technicians are. 2 MS. McCLAIN: And I asked for 3 relevancy because I don't -- 4 MR. RAGOMO: I don't need to give you 5 relevancy. I am asking you for an information -- 6 I have got an information request on the table 7 for a description of Embassy Technicians. 8 MR. FREDRIKSEN: I provided relevancy. 9 The relevancy is that you raised a fact as a 10 counterargument to something that I said, which 11 is that their job responsibilities are different, 12 and I would like you to backup that fact. 13 MS. McCLAIN: Not all of these terms 14 and conditions of employment are different. 15 MR. FREDRIKSEN: So you lied then. 16 MS. McCLAIN: I did not lie. 17 MR. FREDRIKSEN: Then prove me wrong. 18 MS. McCLAIN: How so? 19 MR. FREDRIKSEN: By supplying the job 20 description for the Research Technicians. 21 MS. McCLAIN: Why that is relevant to 22 what your argument is? 23 MR. FREDRIKSEN: It is relevant to 24 what my argument is because you countered my 25 argument with a fact. You say it is a fact. I Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 18 1 don't believe you. 2 MS. McCLAIN: So you can send it to us 3 in writing, if that is how you want to do it. 4 MR. FREDRIKSEN: I will send it to you 5 in writing. 6 MS. McCLAIN: And we will respond. 7 MR. FREDRIKSEN: I saw an article from 8 the news, from CNN yesterday. It was an 9 interesting article. I would like to read from 10 that. 11 The article was titled: "ExxonMobil's 12 Profits and Revenue Soar on High Oil Prices." 13 "2021, ExxonMobil posted its largest 14 profit in seven years." That is longer than the 15 length of time we have been bargaining. "As 16 soaring energy prices added more than $100 17 billion in revenue to the Company's top line." 18 I am going to skip the middle and I 19 will go straight to the end. "The Company 20 announced that it would use its windfall to start 21 a $10 billion share repurchase program." That is 22 billion, with a B. 23 "Shares of ExxonMobil were slightly 24 higher in premarket trading. Shares are up 24 25 percent so far through this year through Monday's Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 19 1 close and up 84 percent since the start of 2021." 2 So the Company is doing pretty well, 3 and we had to sit through a meeting in the 4 lecture hall where -- well, some of us were on 5 Zoom -- where it was a little disheartening to 6 hear management pat itself on the back about all 7 of the promotions and investments that you are 8 doing into non-represented employees and how much 9 money you are investing into them, but still 10 insists you would rather -- what you are offering 11 us now is fair, and you would rather contract our 12 positions out than agree to a contract that 13 provides wage increases that are already below 14 inflation, are already the lowest in ExxonMobil 15 among represented employees. It is 16 disheartening. 17 So are you planning on investing in 18 your people? Represented employees? What should 19 I tell my membership? What is the Company's 20 intention with the represented population? 21 MS. McCLAIN: That we have invested in 22 employees, we have had an offer to invest in 23 employees when salaries were not offered to 24 non-represented employees. There was even a 25 bonus on the table for many, many years. Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 20 1 MR. FREDRIKSEN: 2021 was the highest 2 in seven years. 3 MS. McCLAIN: -- have an offer for 4 increases on the table to invest in employees. 5 MR. FREDRIKSEN: So your offer has 6 been the same or worse since you proposed it. I 7 would say it is just consistently gotten worse 8 because you offering us zeros for the first three 9 years where we spent time bargaining. So now 10 that the Company is doing the best it has ever 11 done, you have no intention of changing it. You 12 insist that it is fair. 13 So I ask you again, and remind you 14 that we have been bargaining for almost four 15 years. We started in 2018. We bargained through 16 COVID-19, which was the worst -- some of the 17 worst times in the oil and gas industry ever 18 faced. And we come out of it better than ever, 19 stronger than ever. And yet, the one constant 20 has been that you are consistently saying that 21 the offer is fair, it is equitable. 22 So what should I tell the employees? 23 What should I tell the represented population, 24 that the Company just ignores its population when 25 it determines -- when it looks at the performance Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 21 1 of the Company, you just give them an offer and 2 then just wait for them to take it without 3 actually making any effort? 4 MS. McCLAIN: I think we have made 5 plenty of effort over the years in keeping offers 6 and bonuses on the table through those 7 downtimes -- 8 MR. FREDRIKSEN: Taking them off the 9 table. 10 MS. McCLAIN: -- and those hard times. 11 You turned it down, was my understanding. But 12 that is what I was saying, you made a choice not 13 to accept it. 14 MR. FREDRIKSEN: You punished us for 15 that choice. 16 MS. McCLAIN: The current offer is the 17 offer. 18 MR. FREDRIKSEN: Right, we said it 19 wasn't fair, and you punished us by making it 20 worse; that is what happened. 21 MS. McCLAIN: I saw it as you -- we 22 kept that offer on the table. We kept, right, 23 the bonus on the table when -- right, as you so 24 rightly said, it was a tough time for the entire 25 oil and gas industry. And knowing the terms, Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 22 1 right, you and your membership chose to turn it 2 down, chose to -- 3 MR. FREDRIKSEN: Then what? 4 MS. McCLAIN: -- and that you 5 shouldn't accept it. 6 MR. FREDRIKSEN: Then what happened? 7 How did you respond? 8 MS. McCLAIN: With the offer that we 9 gave you. 10 MR. FREDRIKSEN: No, you took away the 11 ratification bonus. 12 MR. RAGOMO: It was regressive. 13 MR. FREDRIKSEN: You dropped off the 14 lowest year. You included language that was even 15 worse on contracting out. You haven't made any 16 moves based on the things that we have said. You 17 haven't made an improved proposal since maybe 18 March of 2020. You have only made it worse. And 19 we have been telling you that the proposal that 20 you are asking for to permanently contract out 21 our position is not good. We have offered you 22 alternatives. You have rejected them. 23 We offered you timelines where, you 24 know, you can have contractors on for a length of 25 time, as long as could hire them after that time, Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 23 1 you said no. We have had proposals in the past 2 where we offered the baseline of employees, you 3 said you would never agree to a base level of 4 employees in the Bargaining Unit. We've probably 5 had, I don't know, maybe 40 passes between the 6 two of us on contracting out, and most of those 7 were just the Company reproposing the same thing 8 or making it worse. 9 So now that the Company is doing the 10 best it has ever done, we are back in bargaining, 11 are you interested in making any changes to your 12 proposals? 13 MS. McCLAIN: You have our last 14 proposal. My understanding, again, was that you 15 had stated in our December 17th meeting that you 16 would have a response for us. 17 MR. FREDRIKSEN: I stated, in the 18 December 17th meeting, that I -- it was very 19 important for you to answer the questions that we 20 had about arbitration, because your most 21 important proposal has been C2, for God knows how 22 long, and we asked you a question about C2 and 23 you forgot and didn't answer. 24 So don't bring up the fact that I made 25 a promise to you to give you a counterproposal Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 24 1 when you were the one who forgot. 2 MS. McCLAIN: Well, the question, and 3 we will get your answer to you. However, will 4 you be getting a proposal to us, is my question? 5 MR. FREDRIKSEN: Yes know what, yes. 6 Let me take a five-minute caucus and talk to my 7 team. 8 MS. McCLAIN: Okay. 9 MR. FREDRIKSEN: Five minutes. We 10 will be back at 11:10. 11 MS. McCLAIN: All right. 12 (Remote contract negotiations recessed 13 at 11:05 a.m. and resumed at 11:10 a.m.) 14 MR. FREDRIKSEN: I have a 15 counterproposal for the Company. 16 So you got it. I am sharing my 17 screen. So it is on the screen. 18 Made no change to C2. The Company has 19 made no compelling arguments for its proposal. I 20 am comfortable with the status quo, which is 21 Arbitrator Klein support. We don't see any 22 reason why that should interrupt the efficient 23 running of the Company's business. The Company 24 did not answer our questions about it. So we see 25 no reason to make any changes to it based on your Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 25 1 none answers. 2 We did not make any changes to Paid 3 Parental Time Off because, again, the Company's 4 argument for one week does not hold up to even 5 the lightest of scrutiny. No changes to other 6 programs. No change to our wage proposal from 7 last week. There is some discussions about the 8 amounts and the fact that there were flat-dollar 9 amounts, but again, these are still very low and 10 it is still about one percent, 1.5, 2 percent. 11 This is like 5.5 percent in the last year. 12 The average, over four years of this 13 proposal, is 10.3 percent or so, which is still 14 quite low. That is an average of 2.6 percent per 15 year, which is well below inflation. 16 The Company gave us a proposal on the 17 addition of a recognized holiday. Thank you for 18 the clarification on the proposal regarding 19 receiving this additional day regardless of when 20 the period of employment began. The other change 21 we made was modified some of the language at the 22 end of the proposal to reflect a current 23 agreement that is in place that allows 24 represented employees access to the day, that was 25 discussed outside side of bargaining. So I will Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 26 1 read the whole proposal now as it reads. 2 "Section 10. Holidays. The Company 3 will recognize 11 holidays as follows. Effective 4 January 1, 2022, in addition to the previously 5 listed holidays, and in celebration of the 6 Federal Government recognizing Juneteenth as an 7 American holiday, one additional day may be 8 chosen to be celebrated by the employee. The 9 employee will receive this additional, regardless 10 of when his or her employment began during the 11 year. The provisions regarding notice of Article 12 XV, Section 10, subsection A, No. 3, will apply. 13 "The Company may, at any time, 14 withdraw this one holiday from its employees, and 15 given 30 days advanced notice to the Union, this 16 will also apply to the Union, and the day will no 17 longer be available." 18 The Company's addition in its last 19 proposal, this change would not be subject to 20 grievance or arbitration. 21 It doesn't make sense to us to include 22 the paragraph that outlines the terms in which 23 they can remove the day. Because if you remove 24 the day and you follow the terms, that is what an 25 arbitrator would say. If you remove the day and Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 27 1 you don't follow the terms, then we would 2 arbitrate it. And we don't want to surrender our 3 right to keep the Company honest in its execution 4 of the contract. 5 No change to the LPS agreement either. 6 The Company hasn't made any moves to bargain with 7 us over this, but I still think it is a good 8 idea. It would be an economic decision that 9 would benefit the Company to entertain that 10 proposal with a counterproposal. 11 This is our counter. Do you have any 12 questions? 13 MS. McCLAIN: Not at this time. I 14 would like to look it over and discuss. 15 MR. FREDRIKSEN: I am going to remind 16 you that the Company is doing very well. You 17 said it is much due to its employees and some 18 stuff about how you are looking to manage the 19 attrition rate by cross-training. There is a lot 20 of employees leaving this bargaining unit. They 21 are getting jobs that are better paying. They 22 respect them more, the work that they do. You 23 know, it is a lot of different areas where it is 24 not just the loss of a person or a pair of hands; 25 it is the loss of institutional knowledge that Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 28 1 allows the Company to make advancements. It 2 would be surely impossible if you just had 3 uneducated, just randoms doing the work at the 4 Company. 5 We have talked about our wages. You 6 have had the wage survey. You made the argument 7 that the T4 position in the Towers Willis Watson 8 wage survey was a Lead Technician. So we took 9 exception to that. The Company is taking away 10 the uprate from Technicians that go above and 11 beyond the expectations that Towers Willis Watson 12 outlined it its T4 position for, frankly, 13 baffling arbitrary reasons. 14 That does nothing except make the 15 Technicians not want to do that stuff. So you 16 don't want to have points of contact, go to 17 resources, blah, blah, blah. It does nothing for 18 that when you remove the uprate, but it also kind 19 of speaks to the fact that you expect that of the 20 employee, which kind of goes against what you 21 were saying about how the T4 is a Lead Tech. 22 Anyway, it is a bit of a digression. 23 Mike, can you share some -- we talked 24 about the attrition rate briefly. 25 MR. MOLINA: Yeah, I am not so sure. Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 29 1 It is just recently, we are just seeing 2 Technicians leaving at an alarming rate. Before, 3 you may have all looked at it, maybe it is some 4 type of bargaining tactic a year or two ago, 5 saying if you don't treat us right, we are going 6 to start -- you know, people are going to start 7 leaving. 8 Well, it is coming to fruition. I 9 mean just this past Friday, two people left and 10 their exact reason is -- I am not even sure if 11 they received an exit interview. I know one 12 young lady told me she was leaving and she didn't 13 even get asked for an exit interview. So I can 14 tell you, flat out, she said, "The Company 15 doesn't treat us well. I am leaving to go 16 somewhere else." 17 And, like, I was just talking with 18 other folks. In every job you ever work at, 19 everyone always have something to complain about. 20 I am just going to be frank and honest. Right? 21 No matter where you work, if you are an employee, 22 you are complaining about something. But 23 everyone always normally stays if the environment 24 is good, right, for the most part. Like I said, 25 you are always going to complain about something. Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 30 1 But now, not only are folks really, 2 really complaining about the way they are being 3 treated here at ExxonMobil, they are actually 4 leaving. And like I said, the two just leave, 5 you may have multiple people putting in resumes 6 to go work somewhere else, and they are getting 7 interviews, and it is going to happen. And I 8 promise you, they are not starting their own 9 business. They are going to work for a company 10 that is treating them right. 11 And a lot of times, yes, the pay has 12 to do with stuff, the economics, but the Company 13 is treating them so poorly, some of them are even 14 willing to take pay cuts to go somewhere else 15 just because they are treated fairly and they 16 feel valued. 17 And then on top of that, just one more 18 other thing that I am hearing, as far as the 19 employees go, explain to me, everyone who is a 20 parent, and right on this call, what does it 21 matter what position you are in when it comes to 22 PPTO. I mean, last I check, a parent is a 23 parent. They want to be there with their newborn 24 kid or their adopted child or whatever, I don't 25 think your position really matters about that Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 31 1 benefit. I think we can all agree the importance 2 is being there with your newborn kid. 3 I am a parent of two. That was so 4 important to me to be here for my daughter and my 5 son when they were young. So as far as that 6 goes, it is just like look at the humanity of it 7 all and stop looking at -- I understand I may 8 digress from everything, and I understand this is 9 a bargaining session and this is a game, the 10 Company wants to try to get this or get that. 11 But ultimately, we are all just people. We all 12 just want to be valued. I can promise you 13 something. If you start treating us as such, 14 everything the Company wants out of every single 15 member of this bargaining unit, they are going to 16 get ten-fold over. 17 We want to do all that work. We want 18 to do all that extra stuff, but we also want to 19 be valued when we do it. We are going around 20 looking at the corporation where everyone is 21 being valued except us. And right now it is just 22 getting real disheartening. 23 I am looking at it and I am like -- I 24 can promise you, even me, I was so excited when I 25 first got hired here. And I will be the one Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 32 1 frankly to tell you, I don't like looking for 2 another job. I don't want to work -- I am 3 getting to the point in my career where I am 4 getting a little too old, I don't want to start 5 over new. But guess what, I am about to put my 6 resume out there too and leave. 7 And that is hard for me to say. 8 Because I am telling you flat out, I do not want 9 to go work anywhere else because I don't feel 10 like starting over new. But the way the 11 environment is, it is so toxic. I don't know how 12 long I can do it anymore. And like I said, I am 13 not the only one, and I don't know if that is the 14 intent of the Company to dissolve the Union, to 15 have just members leave, leave, leave, so that it 16 is just over and done with, but you guys are 17 succeeding, if that is what you are planning on 18 doing. But that is the optics of it all. 19 So I just hope, you know, you take 20 that pretty seriously that people really are 21 leaving and it is like I said, it is because they 22 are not being valued here. It has nothing to do 23 with anything else; that is the reason that they 24 are leaving. 25 MS. McCLAIN: I hear you, Michael, Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 33 1 and, you know, again, we do not see bargaining as 2 a game. We do not see bargaining as a way to, 3 you know, bus the Union, as you say. That is not 4 the situation, right. We value every employee 5 that we have. And everyone who leaves, right, we 6 regret that they leave. What we are trying to do 7 here is -- and it is protracted, right, it has 8 been that we cannot find a commonality here. And 9 there is no value judgment that is being made and 10 unfortunately, I know it feels that way and I 11 hear that from you, but it is not a value 12 judgment. 13 There are differences in the work, the 14 working conditions, the terms and conditions of 15 employment and, you know, that is the basis under 16 which we are making our offers. I hear what you 17 are saying and, you know, we can have a 18 conversation offline specifically about how you 19 are feeling and what we can do to help our 20 employees. And we know that it is difficult for 21 employees, having prolonged negotiations going 22 on. It is not what we hoped for. It is not what 23 we wanted or aimed for. But the offer is the 24 offer that we have on the table and, you know, we 25 hear what you are saying. Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 34 1 MR. SEBASCO: JeffeLee, do you mind if 2 I jump in here? 3 MS. McCLAIN: Sure, Ethan. 4 MR. SEBASCO: I have not had a 5 contract since I was taken on as an employee and 6 I have been working FCC Refinery Support in the 7 ACE and CMD labs for the past four or five years. 8 As of right now, we have a grand total 9 of two technicians who have the experience and 10 knowledge necessary to properly troubleshoot all 11 three of the ACE units and both of the CMD units 12 with the number of modifications that we have 13 made. 14 This might not be to your knowledge, 15 but John Kaiser does not want to deal with the 16 ACE units again at this point. They are 17 30-year-old units. He does not want to come 18 onsite to troubleshoot them, either in a hardware 19 or software capability, I guess is the best way 20 to put that. 21 What I am saying is, I am looking for 22 positions outside of the Company because, for the 23 past five years, the only increases to my 24 paycheck that I have seen have been negotiated by 25 the Union. I came to this site as a contractor, Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 35 1 I got hired on as a Senior Research Technician, 2 and the only thing that has helped me keep my 3 head above water over the past four years has 4 been the stepwise increases to my paycheck, not 5 anything provided by the Company, but negotiated 6 by the Union. 7 And it is disheartening to see this 8 after being with the Company for four years and 9 seeing the wonderful people that I have worked 10 with in Research positions, in supervisory roles. 11 I have been lucky enough to have supervisors that 12 I have actually appreciated working with. But it 13 is very disheartening to see that the Company 14 does not want to view the Technician level, the 15 represented employees as being worthy of the same 16 basic human considerations concerning PPTO, 17 personal time, wage increases. 18 We have been losing money hand over 19 fist over the last few years because of what we 20 are trying to hold on for the Union is job 21 security for everyone. We are trying to make 22 sure that people can wake up and the next day 23 know they are going to have a job. And seeing 24 the Company continuously try to further these 25 discussions, almost endlessly, and refuse even a Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 36 1 basic tactic such as seeing a mediator for these 2 negotiations is seriously disappointing. 3 Let me reiterate. I am one of two 4 technicians who understands fully how to handle 5 the ACE and CMD units. And the other Technician 6 is very spread very thin, Jason Golias. He is on 7 both of the RO units that were installed by 8 German technicians. And if I were to leave the 9 Company, hell, if I were to get hit by a bus 10 tomorrow -- 11 MR. RAGOMO: Heaven forbid. 12 MR. SEBASCO: Heaven forbid. 13 -- the Company would be in dire 14 straits, especially with the amount of work that 15 is coming to those units in the next few years. 16 I don't know what to think. I don't know what 17 value I have to the Company besides the lip 18 service that is paid in the e-mails that I see 19 every day. And I don't feel that I am valued for 20 the knowledge and experience that I carry. 21 And for right now, that is all I have 22 to say on the subject. Thank you. 23 MR. FREDRIKSEN: You know, I am 24 reminded of some stuff that Russ Giglio used to 25 say. You know, he was a lot of things. Every Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 37 1 once in a while he would accidentally tell the 2 truth. He very famously said that if you don't 3 like it, you can hit the bricks. People are 4 hitting the bricks. So just keep that in mind. 5 MR. RAGOMO: You are hitting the 6 critical mass of what you can run the site at, 7 and I don't know if, Yuk, you are aware of it, 8 but you are actually below the critical mass. So 9 if you think you are going to cross-train 10 yourself out of this, good luck. 11 MS. McCLAIN: We monitor the situation 12 and -- let me just go back for a second. 13 Ethan, thank you for your comments. 14 We hear you. I am not aware of the issue, like 15 you said, that you brought up on the CMD and ACE 16 units with Jon. I have written that down to make 17 sure that we can have a conversation about that 18 and needs, but we do monitor our needs and our 19 staffing levels and, you know, management is 20 looking into that. 21 I am sure you are aware that there is 22 attrition that is happening all across the 23 organization and the Company. It is something 24 that we are looking at and building into, you 25 know, how we are going to manage our capabilities Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 38 1 to make sure that we are able to deliver. 2 MR. STRASSER: So, Jeffe, just the 3 fact that that is what you took away from Ethan's 4 commentary is deeply upsetting, that you hear one 5 of your employees talk at length about his 6 concerns as far as the way the Company and HR and 7 the Corporation, as a whole, treats your 8 employees; and you hear, "Oh, well, we need to 9 figure out a way to get these people, like, back 10 at the grindstone and we need to figure out a way 11 to manage this soon-to-be staff shortage in the 12 future." It is really concerning the lack of 13 humanity that it shows as the head of HR. 14 MS. McCLAIN: That is not all we took 15 away, and that wasn't my intent of saying that we 16 heard him and that we are having an action plan. 17 We monitor and we do address our employees 18 feeling that -- we are working on a plan to make 19 sure that they feel valued. I think that is what 20 I said, that we value everyone, and we want 21 people to feel valued. And so these are some of 22 the things that we are doing. 23 MR. FREDRIKSEN: But you just said 24 that the proposal, the counter offer isn't based 25 on value. Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 39 1 MS. McCLAIN: Our counter offer and 2 our wage offer is based on a number of factors 3 that we have talked about over and over again, 4 but, this is our current offer. 5 MR. FREDRIKSEN: So you value us, but 6 only in ways that are like not having to do with 7 value. Not money, just like, you really like us. 8 MR. STRASSER: The Union can be a 9 powerful ally in helping the Company do these 10 things, and it seems like you have a complete 11 lack of interest in the Union aiding the Company 12 in these efforts to retain and attract people to 13 the Company. It is -- 14 I mean, so my big thing has always 15 been PPTO. I just got married a couple years 16 ago. I would like to have kids. But I am 17 literally, at this point, putting off having 18 children because the Company is recalcitrant on 19 parental leave, and I cannot afford to take that 20 kind of time off. So to say, "Oh, well, the job 21 responsibilities are different, they get more 22 time." 23 There is nothing stopping -- well, so, 24 maybe there is, but there should be nothing 25 stopping you, as the director of HR at the Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 40 1 Clinton site, from just saying, "You know what, 2 we do value our employees. Everybody on-site 3 gets eight weeks of PPTO." Blanket. I guarantee 4 you, the Union ain't gonna stop you from doing 5 that. We are not going to file a ULP if you just 6 offer us PPTO, Jeffe. 7 MS. McCLAIN: But there are things 8 that are different and they go hand in hand as 9 well, right, of, you know, we are not able to, 10 what you are talking, our ability to manage our 11 staff, our ability to balance workloads in 12 utilizing, you know, contractors, in utilizing 13 employees from different areas, right, it all 14 goes hand in hand in the terms and conditions and 15 the offer that is here of one over the other. 16 It is not a holistic kind of, okay, 17 everybody -- you know, we have to take a look. 18 Everybody gets every single thing that we are 19 seeing. Right? We have got to look at what are 20 the terms and conditions of employment, and I 21 understand and hear what you are saying and that 22 we can -- I definitely want to have a 23 conversation with you offline because I would not 24 recommend and we have, prior to having PPTO, 25 people have had babies and we have supported them Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 41 1 through that as a corporation. And we can and do 2 support our Technicians. So I would not put off 3 having a family just because -- 4 MR. STRASSER: I am not sure if it was 5 you or Russ, but basically, the Company's 6 approach was, here is your one week, and then go 7 ask the government for FMLA pay for the rest of 8 it. You can also take time off without pay. 9 Like, those are the options, which is insane. 10 MS. McCLAIN: There are different 11 options, and I don't recall the conversations, 12 but I think they were about what options are 13 available to employees if they didn't get all 14 eight weeks. And it is a statement of fact that 15 there are benefits from the state. However, you 16 know, our -- again, we don't look at it that way. 17 MR. STRASSER: Sure. My point is that 18 you could offer this if you wanted to. The 19 Company doesn't want to and that is unreasonable. 20 The Company is trying to save money. This is 21 about getting as much for as little as possible, 22 because if it wasn't, we wouldn't be at 69 days 23 of bargaining. 24 MR. RAGOMO: JeffeLee, you had made 25 reference to the attrition and the staffing and Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 42 1 the Company is always looking at that and trying 2 to address those concerns. Does that mean there 3 has been interviews for open positions and there 4 have been postings? 5 MS. McCLAIN: You were going in and 6 out for me. 7 MR. RAGOMO: I am sorry. 8 MS. McCLAIN: You were asking about 9 our hiring, where we are in hiring, right? 10 MR. RAGOMO: Yes. 11 MS. McCLAIN: Yuk, can you give us an 12 update with that? 13 MR. RAGOMO: If you need me to repeat 14 it, I will. 15 MS. LOUIE: We have posting out for 16 MPT, as well as Technician positions. And we are 17 going through interview process for some of those 18 positions. 19 MR. FREDRIKSEN: What about the AWTP 20 position that opened up when Dan Moller retired 21 in 2020, that you said you were looking for, have 22 you filled that yet? 23 MS. LOUIE: No. I have to say that 24 Chris has more than enough stuff on his plate in 25 recent months, but he tells me he is still Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 43 1 working to repost that because some of the 2 resumes that he has gotten is probably dated by 3 now. So he is working on that. 4 MR. RAGOMO: So have there been 5 interviews, then, for any of the positions that 6 have been posted? 7 MS. LOUIE: Yes. 8 MR. RAGOMO: Has the Company disclosed 9 to the potential hires that there is not a new 10 contract in place and there hasn't been a raise 11 in four years? 12 MS. LOUIE: I don't know, because I am 13 not personally involved in those interviews. 14 MR. RAGOMO: Okay. Because I believe 15 I did ask that question. I thought it was the 16 response I received was yes, we will be 17 completely transparent and disclose things. 18 MS. LOUIE: Of course, we will. I am 19 just answering to you that I don't know whether 20 they have been communicated. 21 MS. McCLAIN: In our conversation, 22 Steve, we said that compensation conversations 23 typically happen when offers are made during the 24 interview process. If there is a question, of 25 course we will be transparent is what we talked Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 44 1 about, is my understanding. 2 MR. RAGOMO: So you will be -- 3 MS. McCLAIN: We do the interviews 4 around their skills and capabilities and 5 knowledge. We typically don't get to that 6 discussion until there is an offer that needs to 7 be made, is my understanding of the process. 8 MR. RAGOMO: So you are giving the 9 person only half of the information. You are not 10 being fully truthful in a sense of you will tell 11 them a little bit about the job and what the 12 requirements might be and what the expectations 13 are, but you are not going to disclose things in 14 terms of benefits and what has been bargained for 15 or where -- 16 MS. LOUIE: Until we decide that we 17 are going to make that individual an offer. We 18 are not going to disclose that information until 19 we have found a candidate. 20 MR. RAGOMO: Right, but if you -- what 21 if the candidate wants to narrow you down. You 22 are not giving them all the information to make 23 an informed decision. I think you are being very 24 dishonest to people. That seems very unfair to 25 do to potential hires. You are having them walk Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 45 1 into a position that is not 100 percent accurate. 2 MS. McCLAIN: I don't think so. We 3 disagree on that, but I hear what you are -- is 4 there a question or -- 5 MR. RAGOMO: Yes, my question -- 6 MS. McCLAIN: -- us to change our -- 7 MR. RAGOMO: My question was, I was 8 just trying to find out how much information you 9 are providing to potential new hires. And Yuk 10 said she doesn't know because she is not involved 11 with it. And so I just figured she would follow 12 up with those that are doing the interviews and 13 making sure that the information is being 14 disclosed. That is all. If they are potential 15 hires. 16 MS. LOUIE: We would make sure that 17 they are fully aware when we make them an offer, 18 where they would then decide whether the Company 19 is a fit for them. Right now, we are looking to 20 make sure that the individual are fit for us. 21 MR. BRYANT: Steve, what my 22 understanding is, when they make the offer that 23 would be the point at which they would talk about 24 how their salary is determined, that it is 25 negotiated, and then they would share, you know, Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 46 1 the other information about, you know, the 2 Company and the Union are still in contract 3 negotiations, et cetera, et cetera. 4 MR. RAGOMO: Thank you, Josh. 5 MR. FREDRIKSEN: Are you posting -- 6 Frank Montagna retired last year as a mechanic. 7 Did you post his position? 8 MS. LOUIE: No. 9 MR. FREDRIKSEN: Why not? 10 MS. LOUIE: Because based on the 11 contract language that we declare in October, we 12 can contract out those positions. 13 MR. FREDRIKSEN: Okay. How about Alex 14 Gross. You recently terminated his employment. 15 Are you looking to replace him with an employee? 16 MS. LOUIE: We are still looking at 17 that, but again, even with the current contract 18 language, I believe we could consider filling 19 those positions with contractors because those 20 are M&O positions. 21 MR. FREDRIKSEN: What about Linda 22 Wessner? Linda Wessner retired. You had Eddie 23 Garcia doing a bunch of stuff. 24 MS. LOUIE: Same thing. 25 MR. FREDRIKSEN: Same thing. How Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 47 1 about employees in Sample Management, are you 2 looking to put any employees there? 3 MS. LOUIE: No, because those are M&O 4 positions that we had indicate that we would look 5 to fill with contractors. 6 MR. FREDRIKSEN: Thank you. How about 7 Auto Mechanics? Are you looking for any new Auto 8 Mechanics? 9 MS. LOUIE: Yes. 10 MR. FREDRIKSEN: How many? 11 MS. LOUIE: I don't have a number that 12 I landed on yet. 13 MR. FREDRIKSEN: There is a big 14 shortage in the Auto Mechanics group. I often 15 hear that they are struggling. You keep moving 16 people out of that group, which is mind-boggling. 17 How many Techs have been posted? You 18 said Techs, started out, so like Research 19 Technicians, Senior Research Technicians, are you 20 looking for Technicians? 21 MS. LOUIE: Just the Auto Mechanics 22 Techs. 23 MR. FREDRIKSEN: Oh okay. So you are 24 not looking for Research Technicians? 25 MS. LOUIE: We have not posted those Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 48 1 yet. 2 MR. FREDRIKSEN: Okay. So just Auto 3 Mechanics. So AWTP hasn't been posted. You said 4 that he is too busy to manage how busy he is. 5 MS. LOUIE: Right, he had those posted 6 before and, like I said, he had gotten some 7 resume. They are dated. So I think that 8 according to the process, he has to post them 9 again. 10 MR. RAGOMO: Downstairs in the boiler 11 plant too, I know they are very overworked down 12 there in terms of the schedule that they have 13 been keeping. Have those jobs been posted? 14 MS. LOUIE: I believe that is also the 15 other job that Chris is working to post. To 16 repost, I should say. 17 MR. FREDRIKSEN: Not posted yet, 18 though. 19 MS. LOUIE: Like I said, they were 20 posted before and he did get some resumes for 21 that. 22 MR. FREDRIKSEN: Right, you said he is 23 so busy that he hasn't had time to try to fix how 24 busy he is by getting help. 25 MS. LOUIE: Yeah, I mean, he is still Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 49 1 trying to resolve the house chilled water 2 situation. He still has got some action items to 3 be closed out. 4 MR. FREDRIKSEN: I feel like it would 5 be easier if there were more employees, but that 6 is just me. 7 MS. LOUIE: We posted those positions. 8 That is why we said we are posting MPT as well as 9 represented positions. 10 MR. FREDRIKSEN: Yes, I am super glad 11 to hear that you are posting replacements for the 12 MPTs that left, but just the Auto Mechanics. For 13 represented positions. That is very heartening, 14 thank you for letting me know that you are not 15 looking to replace any of the many Technicians 16 that have left. 17 MS. LOUIE: I didn't say that. I just 18 said that we haven't posted any right now. 19 MS. McCLAIN: Yes. 20 MR. FREDRIKSEN: Okay. 21 MR. RAGOMO: Why not? 22 MS. LOUIE: We are working through our 23 process. 24 MR. FREDRIKSEN: You brought back the 25 Peer Recognition Awards, though. Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 50 1 MS. LOUIE: Pardon me? 2 MR. FREDRIKSEN: You brought back the 3 Peer Recognition Awards, though. 4 MS. LOUIE: We always had the Peer 5 Recognition Award. 6 MR. FREDRIKSEN: You brought back the 7 real Peer Recognition Awards. 8 MS. LOUIE: We kept all of the 9 recognition awards throughout the past two, three 10 years, even with the leading efficient growth and 11 everything. We always had them. 12 MR. FREDRIKSEN: Okay. I don't have 13 anything more to say right now. Does anybody 14 else have anything? 15 MR. STRASSER: This might have been 16 asked and I just kind of blanked it out through 17 this meeting, but what -- is there a number of 18 Research Technicians that you are looking to hire 19 at some point; you just haven't posted the 20 openings yet, or is that still being evaluated as 21 they leave in droves? 22 MS. LOUIE: We are still working 23 through process of evaluating -- to determine the 24 numbers. 25 MR. STRASSER: Okay. How much of that Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 51 1 evaluation has to do with the cross-training 2 attempts? 3 MS. LOUIE: That is one of the 4 factors. 5 MR. STRASSER: Okay. As I said 6 before, the Technicians left are already -- most 7 of us are stretched real thin as it is. I think 8 you -- if history is any guide, based on what I 9 have seen for attempts at cross-training, you may 10 be overvaluing that approach. 11 MR. FREDRIKSEN: You had Technicians 12 retire who didn't train replacements, which is 13 just -- I couldn't believe it. Terry DeStio, who 14 was in charge of a lot of different tests. Who 15 is taking over for Terry's tests? 16 MS. LOUIE: I don't know that answer 17 off the top of my head. 18 MR. FREDRIKSEN: Are you sending them 19 offsite, out of curiosity? 20 MS. LOUIE: I am not aware of any 21 tests that are being sent off-site. 22 MR. FREDRIKSEN: Okay. You would tell 23 us when you were, right? 24 MS. LOUIE: Right. We gave you the 25 list of things that we were sending outside. Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 52 1 MR. FREDRIKSEN: Clarence Chase -- 2 MR. RAGOMO: Clarence Chase -- thank 3 you. 4 MR. FREDRIKSEN: I keep hearing that 5 his work has been sent off-site. So I don't know 6 what to tell those people because you insist that 7 it is not. It is weird. It is weird stuff. 8 All right, well, it is almost 9 lunchtime too, so I suggest we take a break. Do 10 you think you guys are going to be able to come 11 back today? 12 MS. McCLAIN: Yes. 13 MR. FREDRIKSEN: Let us know when you 14 are ready. 15 MR. MOLINA: Can I say something 16 before we go? 17 MR. FREDRIKSEN: Yes, sure. 18 MR. MOLINA: Just me, on a personal, I 19 am just going to ask that you guys seriously 20 consider the proposal that we made. I am hearing 21 a lot that, you know, your offer is -- you know, 22 you guys have the offer, it is the offer you gave 23 us. The membership voted no, so they voted no 24 yesterday. They are going to vote no today. 25 They are going to vote no tomorrow. Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 53 1 So if we are truly serious about 2 getting something done, we are going have to 3 somehow meet in the middle somewhere. So I am 4 just seriously asking if you guys can really 5 consider what proposal, and not just come become 6 and say you have our offer. And I am sincerely 7 saying that, I am not trying to be a smart aleck 8 or anything. I am sincerely asking if you guys 9 can consider it because just a little insight -- 10 and you know, it is not no coercion from this 11 Union leadership telling all the members, "Oh, 12 you gotta vote." They voted no. They all have 13 -- respect them as all adults, professional 14 mature adults that they have their own mind and 15 they made their own decision. They read the 16 contract and they voted no, off of their own 17 volition. 18 So it was going to be no yesterday, it 19 was, it is going to be no today, and it is going 20 to be no tomorrow. So if we truly want to try to 21 get to some type of resolution, we have to really 22 consider and talk this through, and not just say 23 our offer is our offer. I mean, we have tried to 24 make moves as much as we can and we are always 25 willing to make moves. But things that make Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 54 1 sense for everybody. That is all I wanted to 2 say. I just sincerely ask if you guys would 3 please consider it. 4 MS. McCLAIN: Thank you. We heard 5 you. 6 MR. FREDRIKSEN: Thank you, Mike. You 7 actually just refreshed my memory, speaking of 8 the Union leadership coercing employees. Do you 9 think it would be appropriate if a supervisor for 10 the Company were to coerce represented employees 11 to pressure the Union leadership into agreeing to 12 a contract? 13 MS. McCLAIN: Is that a situation that 14 you are aware of? Is there an issue for you -- 15 MR. FREDRIKSEN: Just tell me what you 16 think. Do you think it would be appropriate? 17 MS. McCLAIN: I am asking -- I don't 18 want to just discuss a hypothetical. I want to 19 address an issue if there is an issue. 20 MR. STRASSER: It is a pretty 21 straightforward yes or no, Jeffe. 22 MS. McCLAIN: Well, I am curious as to 23 whether or not this is even an issue for us to 24 deal with. 25 MR. FREDRIKSEN: So that is going to Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 55 1 affect your answer? 2 MS. McCLAIN: I am asking: Is this an 3 issue? 4 MR. FREDRIKSEN: It is a question I 5 have for you. 6 MS. McCLAIN: Right, and my question 7 is, is that an issue? Because I don't see that, 8 right, happening. I want to know if that is 9 happening. 10 MR. FREDRIKSEN: How about answer for 11 two sets of -- say it wasn't happening and say it 12 was happening, give me the answer for both 13 scenarios. 14 MS. McCLAIN: I mean, we would never 15 want anyone to feel coerced in doing anything. I 16 mean, it doesn't even have to be answered. It is 17 just -- that is what I am trying to understand. 18 Is this an issue? 19 MR. FREDRIKSEN: You are the head of 20 HR, I know you guys have meetings about us. 21 MS. McCLAIN: Is this -- 22 MR. FREDRIKSEN: I want to know if you 23 are advising your supervisors to coerce 24 employees. 25 MS. McCLAIN: Of course not. Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 56 1 MR. FREDRIKSEN: Okay. Okay. I don't 2 have anything else. 3 MS. McCLAIN: I am confused as to why 4 you would think that. 5 MR. FREDRIKSEN: That is okay. You 6 can be confused. 7 MS. McCLAIN: Or what is there to do 8 here, if this is an accusation that you are 9 making. 10 MR. RAGOMO: Nobody made an 11 accusation. It was a question. 12 MS. McCLAIN: Well, no, you just asked 13 me. Are you telling -- are you coercing our -- 14 or telling our supervisors to coerce employees. 15 I mean, that is what Tom just said. 16 MR. FREDRIKSEN: I am asking. It is a 17 question. 18 MR. RAGOMO: That is not an 19 accusation. 20 MS. McCLAIN: It is. 21 MR. FREDRIKSEN: It is not. 22 MR. RAGOMO: No, it is not. 23 MS. McCLAIN: But I am wondering, 24 why -- 25 MR. STRASSER: It is a hypothetical. Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 57 1 MS. McCLAIN: -- do you even think 2 that? 3 MR. RAGOMO: Well, because you are 4 always doing -- 5 MS. McCLAIN: Is not a hypothetical if 6 you say, "Are you doing this?" That is not a 7 hypothetical. 8 MR. STRASSER: He didn't say that. 9 MR. RAGOMO: It is a question. 10 MS. McCLAIN: No, he did say that. He 11 said, "Are you coercing -- are you telling 12 supervisors to coerce employees?" 13 MR. FREDRIKSEN: I actually asked, do 14 you think it would be appropriate if a supervisor 15 were to do so. 16 MS. McCLAIN: No, that is what you 17 asked at first, and now he is asking -- 18 MR. RAGOMO: And you didn't answer. 19 MS. McCLAIN: And I said, of course 20 not, because I was trying to understand. And 21 then he asked me specifically, are you telling -- 22 he said something about meetings. I didn't 23 understand exactly. 24 MR. FREDRIKSEN: I don't know what you 25 guys talk about in those meetings. Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 58 1 MS. McCLAIN: What meetings are you -- 2 MR. FREDRIKSEN: Meetings with 3 supervisors, where they find out about the things 4 that are going on in bargaining. And then they 5 -- 6 MS. McCLAIN: There are normal 7 supervisor meetings that we have to talk about 8 and support them in their role. Of course we are 9 not asking supervisors to coerce anyone, you 10 know, to do anything. 11 I thought that would have been 12 evident, you know, with everything else going on 13 and us going right in bargaining for however 14 long. I mean, if you are making this assertion, 15 I think the evidence is clear that we are not 16 coercing anyone. 17 MR. FREDRIKSEN: You are allowed to 18 keep putting words in my mouth, I guess. It is 19 on the transcripts. Anybody would see that I 20 didn't make assertions. I didn't make 21 accusations. I asked you a question. If you 22 want to keep insisting that I did, I am not going 23 to bother wasting my breath to correct you. 24 MS. McCLAIN: I am just trying to get 25 clear. You brought it up, you made these Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 59 1 statements. You are making statements around 2 what is happening in supervisor support meetings. 3 MR. FREDRIKSEN: I didn't make a 4 statement, JeffeLee. Actually, I did make a 5 statement, I said I don't know what you guys talk 6 about in those meetings; that was my statement. 7 MS. McCLAIN: You asked specifically, 8 in those meetings, are you asking supervisors to 9 coerce employees. 10 MR. FREDRIKSEN: And you answered and 11 you said no. 12 MS. McCLAIN: Right. Of course, not. 13 MR. FREDRIKSEN: I appreciated your 14 answer. 15 MS. McCLAIN: -- you know, where this 16 is coming from. 17 MR. FREDRIKSEN: I don't have anything 18 else. 19 MS. McCLAIN: Okay. 20 MR. FREDRIKSEN: Let me know when you 21 are ready. 22 MS. McCLAIN: All right. We will 23 caucus. 24 (Remote contract negotiations recessed 25 at 11:57 a.m. and resumed at 1:33 p.m.) Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 60 1 MS. McCLAIN: Thank you for coming 2 back together and the team and I were working on 3 things. I apologize again for the technical 4 difficulties and delay. On the question from 5 December and this morning about C2 and the 6 arbitration, I wanted to get back to you. The 7 team and I talked about it. I just wasn't 8 getting what you were saying, for some reason. 9 It seems to me that there is a misunderstanding. 10 Our intent of the language that reads, 11 and let me just pull it up again. 12 (Discussion off the record.) 13 MS. McCLAIN: Sorry about the delay 14 and technical difficulties. 15 The arbitrator language in C2 that 16 reads: "Any arbitrator ruling regarding what 17 positions may be contracted and/or the duration 18 of contracting (e.g., temporary or permanent) 19 shall be limited to the express terms of this 20 letter in Article XVIII. Any arbitrator ruling 21 on these contracting matters shall not consider 22 prior arbitration awards, custom practices, 23 industry standards or any other provision of the 24 CBA." 25 The intent of that, you know, Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 61 1 discussing with the team, the intent of that 2 language was not to impact what your question 3 was, which is future arbitrations. So once we 4 have an agreement, and if this language is agreed 5 to, let's say it is as of February 2, 2022. 6 Arbitrations prior to February 2, 2022, is what 7 this language is talking about. The building on 8 that you are talking about, the adding in that 9 you are talking about, Tom and Mike, that is not 10 impacted by this language. 11 So as an example, if for some reason 12 we have a disagreement, we get a contract on 13 February 22, 2022, we have a disagreement on 14 March 1, 2022. We go to arbitration. That 15 arbitration must be adhered to, must be 16 incorporated, and if we have another issue in an 17 arbitration in December of 2022, the arbitrator 18 looks at the March 2022 language. 19 MR. FREDRIKSEN: It doesn't say they 20 can do that. 21 MS. McCLAIN: So that is the intent of 22 it says prior, right, prior to the signing of the 23 contract, prior to this language going into 24 effect. That is the intent of "prior." So that 25 is why I wasn't connecting the dots for me as to Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 62 1 what you are meaning because, you know, we have 2 maintained that it is prior arbitrations since we 3 have been working hard together and negotiating 4 on the language, the intent is, you know, what 5 happens prior to us reaching an agreement. If we 6 reach an agreement, those going forward do 7 continue to build. 8 MR. FREDRIKSEN: It doesn't say that 9 though. And you are clarifying and this normally 10 would be very helpful and we would use this to 11 clarify your intent, but we also can't use this 12 in arbitration. 13 It has to be perfect. It has to be 14 100 percent perfect and it is not. It doesn't 15 make sense because prior arbitration awards will 16 always been a moving goal post forwards. So in 17 the December arbitration, March will be a prior 18 arbitration award. 19 MS. McCLAIN: But it is not prior to 20 the -- 21 MR. FREDRIKSEN: It doesn't say that. 22 MS. McCLAIN: -- like a contract. 23 MR. FREDRIKSEN: It doesn't say that. 24 MS. McCLAIN: When that language goes 25 into effect, that is the intent of this language. Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 63 1 MR. FREDRIKSEN: But it doesn't say 2 that. 3 MS. McCLAIN: Uh-huh. 4 MR. FREDRIKSEN: So, I don't know if 5 you guys want to take another shot at it. 6 MS. McCLAIN: Okay. One other -- I 7 mean, that is the intent, right? That is what I 8 wanted to share on that one. 9 The next item is your language on the 10 holidays. The Company, you know, can agree to 11 that, to the language that you have proposed 12 here. Again, I am trying to get there in a 13 second. It is not moving. Let me just take a 14 minute and just shut down and start up again. I 15 will be right back. 16 (Discussion off the record.) 17 MS. McCLAIN: Your proposed language, 18 like I said on the holiday, we can accept. And 19 the language -- because it reflects, right, our 20 discussions outside of bargaining and the 21 language that -- the withdraw of the one holiday 22 would not be subject to grievance in arbitration; 23 we can agree to strike that sentence, since we 24 have agreed to appropriate notice and if we treat 25 everyone the same, that they would be removed, Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 64 1 and it is the same for everyone at the Company. 2 Okay? 3 MR. FREDRIKSEN: Okay. 4 MS. McCLAIN: When we looked at the 5 rest of the Union's proposal, it was very similar 6 to the prior proposals on PPTO and LPS and wages 7 that we have discussed. And the Company has -- 8 we have already talked through our rationale for 9 the concerns that we had with those proposals, 10 and I know you made your statements today, this 11 morning, but we are rejecting those proposals. 12 MR. RAGOMO: Surprise. 13 MR. FREDRIKSEN: Wages? Did you say 14 wages too? 15 MS. McCLAIN: And on wages, you know, 16 we have talked about, you know, if it is a -- you 17 know, we are not interested in a retroactive 18 agreement. So the wages that you have proposed, 19 we do not agree to. On the company's offer, like 20 we have when we have crossed a year, and the last 21 time we discussed this, we were in a similar 22 situation, right, Year 1 is intended to be the 23 year that we sign the contract. Year 2 is a 24 second year after signing the contract. Year 3 25 is the third year after we sign the contract. So Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 65 1 just a clarification on that if you needed it. 2 MR. FREDRIKSEN: Are you saying you 3 are now proposing a three-year contract for 2022, 4 2023 and 2024? 5 MS. McCLAIN: Yes. We have always 6 proposed a three-year contract, and Year 1 7 reflects the year that we are in and when we sign 8 the contract. 9 MR. FREDRIKSEN: Can you send us your 10 wage proposal in writing? It doesn't make any 11 sense. 12 MR. RAGOMO: Yes, I am a little bit 13 --. So Year 1 is still zero? 14 MS. McCLAIN: No, Year 1 is one, 15 right? 16 MR. RAGOMO: I don't know. 17 MR. FREDRIKSEN: Can you send it to 18 us? 19 MS. McCLAIN: Yes, we can send it to 20 you. But Year 1 would be one and a half, like 21 what has been in the offer for Year 1. I am 22 looking at the December offer. Year 2 would be 2 23 percent. And then Year 3 is 2.5 percent. 24 MR. FREDRIKSEN: Okay. Can you just 25 send it to us in writing? Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 66 1 MS. McCLAIN: Uh-huh. 2 MR. FREDRIKSEN: Thank you. 3 MS. McCLAIN: The other think that we 4 wanted to offer is asking if you are available to 5 meet next week on the 11th. Does that work? 6 MR. FREDRIKSEN: Can we figure that 7 out and get back to you? 8 MS. McCLAIN: Yes. 9 MR. RAGOMO: So that is next Friday? 10 MS. McCLAIN: That is next Friday. 11 MR. FREDRIKSEN: The 11th. 12 MS. McCLAIN: Yes. And in the 13 morning. 14 MR. FREDRIKSEN: 10:00 to 2:00 15 or what? 16 MS. McCLAIN: Morning, like either 17 8:00 or 9 o'clock start. 18 MR. FREDRIKSEN: Until what? 19 MS. McCLAIN: I have an afternoon 20 backend, unfortunately, but, you know, if we 21 start at 8:00, you know, 12 o'clock or if we 22 start at 1:00 (sic), I can move some things and 23 we can go until 1:00. So 8:00 to 12:00 or 9:00 24 to 1:00. 25 MR. FREDRIKSEN: Okay. Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 67 1 MS. McCLAIN: Something like that. 2 MR. RAGOMO: Okay. So basically a 3 half-day. 4 MS. McCLAIN: Yeah, if that is okay. 5 I would appreciate that. 6 MR. RAGOMO: We will have to speak 7 with the rest of the team just to confirm. If 8 you don't mind, just give us -- we should 9 probably be able to get an answer to you by 10 tomorrow, Jeffe. 11 MS. McCLAIN: Yep. And then, you 12 know, Josh will send out the dates, any other 13 dates that we have. 14 MR. RAGOMO: Great. 15 MR. FREDRIKSEN: Thank you. 16 MS. McCLAIN: So if we can solidify 17 around 8:00 to 12:00 then, that would be -- 18 MR. FREDRIKSEN: That would be what we 19 are going to look at. 20 MS. McCLAIN: Yes. 21 MR. RAGOMO: Yes, we are going to try 22 and zero in on that. 23 MS. McCLAIN: Okay. That was all that 24 I had. Anything else from the team? 25 MR. BRYANT: I think you covered it, Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 68 1 Jeffe. 2 MS. McCLAIN: I should say, and we 3 will probably take this time then, Josh and I are 4 going to transition the lead bargainer 5 responsibility. I am still on the team, I will 6 still be participating in bargaining, you will 7 just see Josh handling the conversations more 8 with you. You know, he is handling your 9 day-to-day discussions already. Like I said, I 10 am still in the meetings, still participating, 11 but there are some other opportunities, and this 12 is a great one for Josh to take over. 13 MR. FREDRIKSEN: So Josh is going to 14 be chief negotiator for the Company, and that is 15 starting on the next day? 16 MS. McCLAIN: Yes, that will start on 17 the next day. 18 MR. FREDRIKSEN: Are you still going 19 to be on the team, Yuk? 20 MS. McCLAIN: Yuk. Yes, the team 21 stays unchanged. It is just hearing from him 22 more. 23 MR. FREDRIKSEN: Okay. Thank you. We 24 will discuss the availability and we will get 25 back to you as soon as possible. Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 69 1 MS. McCLAIN: Okay. Thank you. 2 MR. BRYANT: Thank you. 3 MR. RAGOMO: Thank you. 4 (Remote contract negotiations 5 adjourned at 1:52 p.m.) 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 70 1 2 CERTIFICATE 3 4 I, RITA GARDNER, Notary Public of the 5 State of New Jersey and a Certified Court Reporter, 6 do hereby certify that the foregoing is a true and 7 accurate transcript of the remote testimony as 8 taken stenographically by and before me at the time 9 and on the date hereinbefore set forth. 10 I DO FURTHER CERTIFY that I am neither 11 a relative nor employee nor attorney nor counsel of 12 any of the parties to this action, and that I am 13 neither a relative or employee of such attorney or 14 counsel, and that I am not financially interested 15 in the action. 16 17 18 Notary Public of the State of New Jersey 19 20 Dated: February 3, 2022 21 22 23 24 25 Rita Gardner ~ Court Reporter ~ (908) 319-1195 $ $10 [1] - 18:21 $100 [1] - 18:16 1 1 [8] - 26:4, 61:14, 64:22, 65:6, 65:13, 65:14, 65:20, 65:21 1.5 [1] - 25:10 10 [2] - 26:2, 26:12 10.3 [1] - 25:13 100 [2] - 45:1, 62:14 10:00 [1] - 66:14 10:35 [1] - 1:5 11 [1] - 26:3 11:05 [1] - 24:13 11:10 [2] - 24:10, 24:13 11:57 [1] - 59:25 11th [2] - 66:5, 66:11 12 [1] - 66:21 12:00 [2] - 66:23, 67:17 17 [1] - 2:4 17th [2] - 23:15, 23:18 1:00 [3] - 66:22, 66:23, 66:24 1:33 [1] - 59:25 1:52 [1] - 69:5 2 2 [7] - 1:5, 25:10, 61:5, 61:6, 64:23, 65:22 2.5 [1] - 65:23 2.6 [1] - 25:14 2018 [1] - 20:15 2020 [2] - 22:18, 42:21 2021 [4] - 13:13, 18:13, 19:1, 20:1 2022 [11] - 1:5, 2:3, 26:4, 61:5, 61:6, 61:13, 61:14, 61:17, 61:18, 65:3, 70:20 2023 [1] - 65:4 2024 [1] - 65:4 22 [1] - 61:13 24 [1] - 18:24 2:00 [1] - 66:14 3 3 [4] - 26:12, 64:24, 65:23, 70:20 30 [1] - 26:15 30-year-old [1] - 34:17 4 40 [1] - 23:5 5 5.5 [1] - 25:11 6 69 [3] - 1:8, 15:22, 41:22 69th [3] - 2:2, 14:23, 15:15 8 84 [1] - 19:1 8:00 [4] - 66:17, 66:21, 66:23, 67:17 9 9 [1] - 66:17 9:00 [1] - 66:23 A a.m [4] - 1:5, 24:13, 59:25 ability [2] - 40:10, 40:11 able [5] - 16:4, 38:1, 40:9, 52:10, 67:9 absolute [1] - 15:12 accept [3] - 21:13, 22:5, 63:18 access [1] - 25:24 accidentally [1] - 37:1 according [1] - 48:8 accurate [2] - 45:1, 70:7 accusation [3] - 56:8, 56:11, 56:19 accusations [1] - 58:21 ACE [5] - 34:7, 34:11, 34:16, 36:5, 37:15 ACT [1] - 1:16 action [4] - 38:16, 49:2, 70:12, 70:15 added [1] - 18:16 adding [1] - 61:8 addition [3] - 25:17, 26:4, 26:18 additional [3] - 25:19, 26:7, 26:9 address [3] - 38:17, 42:2, 54:19 adhered [1] - 61:15 adjourned [1] - 69:5 adjust [1] - 15:10 adopted [1] - 30:24 adults [2] - 53:13, 53:14 advanced [1] - 26:15 advancements [1] - 28:1 advising [1] - 55:23 ADVISOR [1] - 1:12 affect [1] - 55:1 afford [1] - 39:19 afternoon [1] - 66:19 ago [2] - 29:4, 39:16 agree [7] - 5:1, 19:12, 23:3, 31:1, 63:10, 63:23, 64:19 agreed [2] - 61:4, 63:24 agreeing [1] - 54:11 agreement [7] - 6:22, 25:23, 27:5, 61:4, 62:5, 62:6, 64:18 Agreement [2] - 1:4, 12:24 aiding [1] - 39:11 aimed [1] - 33:23 ain't [1] - 40:4 alarming [1] - 29:2 aleck [1] - 53:7 Alex [1] - 46:13 allowed [1] - 58:17 allows [2] - 25:23, 28:1 ally [1] - 39:9 almost [3] - 20:14, 35:25, 52:8 alternatives [1] - 22:22 American [1] - 26:7 amount [1] - 36:14 amounts [2] - 25:8, 25:9 AND [1] - 1:10 announced [1] - 18:20 answer [15] - 8:4, 16:19, 16:22, 23:19, 23:23, 24:3, 24:24, 51:16, 55:1, 55:10, 55:12, 57:18, 59:14, 67:9 answered [2] - 55:16, 59:10 answering [1] - 43:19 answers [1] - 25:1 anyway [2] - 6:12, 28:22 apologize [3] - 2:11, 2:13, 60:3 apply [3] - 7:23, 26:12, 26:16 appreciate [1] - 67:5 appreciated [2] - 35:12, 59:13 approach [2] - 41:6, 51:10 appropriate [9] - 6:6, 6:15, 11:19, 11:21, 15:9, 54:9, 54:16, 57:14, 63:24 arbitrary [1] - 28:13 arbitrate [1] - 27:2 arbitrated [1] - 3:17 arbitration [17] - 2:7, 2:20, 3:1, 4:21, 5:13, 23:20, 26:20, 60:6, 60:22, 61:14, 61:15, 61:17, 62:12, 62:15, 62:17, 62:18, 63:22 Arbitration [1] - 3:6 arbitrations [4] - 3:20, 61:3, 61:6, 62:2 arbitrator [7] - 3:19, 3:23, 26:25, 60:15, 60:16, 60:20, 61:17 Arbitrator [1] - 24:21 areas [2] - 27:23, 40:13 argument [6] - 14:2, 17:22, 17:24, 17:25, 25:4, 28:6 arguments [1] - 24:19 article [3] - 18:7, 18:9, 18:11 Article [2] - 26:11, 60:20 assertion [1] - 58:14 assertions [1] - 58:20 assigning [1] - 11:6 attempts [2] - 51:2, 51:9 attorney [2] - 70:11, 70:13 attract [1] - 39:12 attrition [4] - 27:19, 28:24, 37:22, 41:25 authors [1] - 9:1 Auto [6] - 47:7, 47:14, 47:21, 48:2, 49:12 availability [1] - 68:24 available [3] - 26:17, 41:13, 66:4 average [3] - 12:25, 25:12, 25:14 Award [1] - 50:5 award [1] - 62:18 Awards [3] - 49:25, 50:3, 50:7 awards [3] - 50:9, 60:22, 62:15 aware [7] - 7:8, 37:7, 37:14, 37:21, 45:17, 51:20, 54:14 AWTP [2] - 42:19, 48:3 B babies [1] - 40:25 backend [1] - 66:20 backup [1] - 17:12 baffling [1] - 28:13 balance [3] - 12:10, 14:18, 40:11 balanced [2] - 12:11, 14:9 bargain [1] - 27:6 bargained [2] - 20:15, 44:14 bargainer [1] - 68:4 Bargaining [3] - 1:4, 12:24, 23:4 bargaining [23] - 2:3, 5:8, 5:9, 16:12, 16:13, 16:14, 18:15, 20:9, 20:14, 23:10, 25:25, 27:20, 29:4, 31:9, 31:15, 33:1, 33:2, 41:23, 58:4, 58:13, 63:20, 68:6 base [1] - 23:3 based [16] - 3:25, 6:7, 7:25, 8:3, 8:4, 8:8, 8:14, 9:10, 11:17, 11:22, 22:16, 24:25, 38:24, 39:2, 46:10, 51:8 baseline [1] - 23:2 basic [2] - 35:16, 36:1 basis [1] - 33:15 become [1] - 53:5 began [2] - 25:20, 26:10 below [3] - 19:13, 25:15, 37:8 benchmarking [2] - 7:7, 7:9 benchmarks [1] - 6:20 benefit [4] - 11:6, 12:14, 27:9, 31:1 benefits [6] - 6:21, 7:1, 9:9, 14:3, 41:15, 44:14 best [3] - 20:10, 23:10, 34:19 better [2] - 20:18, 27:21 between [4] - 3:24, 4:2, 23:5 beyond [1] - 28:11 big [2] - 39:14, 47:13 billion [3] - 18:17, 18:21, 18:22 bit [3] - 28:22, 44:11, 65:12 blah [3] - 28:17 blanked [1] - 50:16 blanket [1] - 40:3 boggling [1] - 47:16 boiler [1] - 48:10 bonus [3] - 19:25, 21:23, 22:11 bonuses [1] - 21:6 bother [1] - 58:23 break [1] - 52:9 breath [1] - 58:23 bricks [2] - 37:3, 37:4 briefly [1] - 28:24 bring [3] - 14:25, 15:6, 23:24 brought [5] - 37:15, 49:24, 50:2, 50:6, 58:25 BRYANT [4] - 1:12, 45:21, 67:25, 69:2 build [1] - 62:7 building [2] - 37:24, 61:7 bunch [2] - 15:24, 46:23 bus [2] - 33:3, 36:9 business [2] - 24:23, 30:9 busy [4] - 48:4, 48:23, 48:24 C C2 [5] - 23:21, 23:22, 24:18, 60:5, 60:15 candidate [2] - 44:19, 44:21 cannot [2] - 33:8, 39:19 capabilities [2] - 37:25, 44:4 capability [1] - 34:19 career [1] - 32:3 carry [1] - 36:20 caucus [3] - 4:10, 24:6, 59:23 CBA [1] - 60:24 celebrated [1] - 26:8 celebration [1] - 26:5 CERTIFICATE [1] - 70:2 Certified [1] - 70:5 certify [1] - 70:6 CERTIFY [1] - 70:10 cetera [2] - 46:3 change [6] - 24:18, 25:6, 25:20, 26:19, 27:5, 45:6 changed [1] - 13:9 changes [5] - 5:6, 23:11, 24:25, 25:2, 25:5 changing [1] - 20:11 charge [1] - 51:14 Chase [2] - 52:1, 52:2 check [1] - 30:22 cheese [1] - 8:10 chief [1] - 68:14 child [1] - 30:24 children [1] - 39:18 chilled [1] - 49:1 choice [2] - 21:12, 21:15 chose [2] - 22:1, 22:2 chosen [1] - 26:8 Chris [2] - 42:24, 48:15 circle [1] - 4:9 circles [2] - 16:1, 16:20 Clarence [2] - 52:1, 52:2 clarification [2] - 25:18, 65:1 clarify [2] - 2:25, 62:11 clarifying [1] - 62:9 clarity [1] - 5:15 clear [3] - 5:16, 58:15, 58:25 Clinton [1] - 40:1 CLINTON [2] - 1:11, 1:12 close [1] - 19:1 closed [1] - 49:3 CMD [4] - 34:7, 34:11, 36:5, 37:15 CNN [1] - 18:8 coerce [6] - 54:10, 55:23, 56:14, 57:12, 58:9, 59:9 coerced [1] - 55:15 coercing [4] - 54:8, 56:13, 57:11, 58:16 coercion [1] - 53:10 Collective [2] - 1:4, 12:24 comfortable [1] - 24:20 coming [4] - 29:8, 36:15, 59:16, 60:1 Commencing [1] - 1:5 commentary [1] - 38:4 comments [1] - 37:13 commonality [1] - 33:8 communicated [1] - 43:20 Company [58] - 2:6, 2:21, 3:16, 3:24, 6:13, 8:16, 12:4, 14:1, 18:19, 19:2, 20:10, 20:24, 21:1, 23:7, 23:9, 24:15, 24:18, 24:23, 25:16, 26:2, 26:13, 27:3, 27:6, 27:9, 27:16, 28:1, 28:4, 28:9, 29:14, 30:12, 31:10, 31:14, 32:14, 34:22, 35:5, 35:8, 35:13, 35:24, 36:9, 36:13, 36:17, 37:23, 38:6, 39:9, 39:11, 39:13, 39:18, 41:19, 41:20, 42:1, 43:8, 45:18, 46:2, 54:10, 63:10, 64:1, 64:7, 68:14 company [1] - 30:9 COMPANY [1] - 1:10 Company's [6] - 18:17, 19:19, 24:23, 25:3, 26:18, 41:5 company's [1] - 64:19 compare [1] - 12:16 compares [1] - 9:9 compelling [1] - 24:19 compensation [1] - 43:22 complain [2] - 29:19, 29:25 complaining [2] - 29:22, 30:2 complete [1] - 39:10 completely [2] - 11:14, 43:17 concerning [2] - 35:16, 38:12 concerns [3] - 38:6, 42:2, 64:9 conclusions [1] - 3:18 conditions [11] - 9:5, 9:24, 10:7, 10:13, 10:21, 11:18, 17:14, 33:14, 40:14, 40:20 conduct [1] - 9:10 conducted [2] - 6:8, 6:16 confidentiality [1] - 6:22 confirm [1] - 67:7 confused [2] - 56:3, 56:6 connecting [1] - 61:25 consider [7] - 46:18, 52:20, 53:5, 53:9, 53:22, 54:3, 60:21 considerations [1] - 35:16 consistently [2] - 20:7, 20:20 constant [1] - 20:19 contact [1] - 28:16 context [1] - 3:23 continue [4] - 5:23, 14:20, 15:9, 62:7 continuously [1] - 35:24 contract [28] - 4:25, 10:14, 12:1, 15:17, 19:11, 19:12, 22:20, 24:12, 27:4, 34:5, 43:10, 46:2, 46:11, 46:12, 46:17, 53:16, 54:12, 59:24, 61:12, 61:23, 62:22, 64:23, 64:24, 64:25, 65:3, 65:6, 65:8, 69:4 contracted [1] - 60:17 contracting [9] - 2:19, 3:21, 3:25, 5:3, 5:15, 22:15, 23:6, 60:18, 60:21 contractor [1] - 34:25 contractors [4] - 22:24, 40:12, 46:19, 47:5 contracts [1] - 16:4 contrary [1] - 11:14 conversation [6] - 5:23, 13:23, 33:18, 37:17, 40:23, 43:21 conversations [3] - 41:11, 43:22, 68:7 copy [1] - 10:23 CORE [1] - 8:25 corporation [2] - 31:20, 41:1 Corporation [1] - 38:7 correct [4] - 9:2, 11:8, 13:16, 58:23 counsel [2] - 70:11, 70:14 counter [3] - 27:11, 38:24, 39:1 counterargument [1] - 17:10 countered [1] - 17:24 counterproposal [3] - 23:25, 24:15, 27:10 couple [1] - 39:15 course [6] - 43:18, 43:25, 55:25, 57:19, 58:8, 59:12 Court [1] - 70:5 covered [5] - 10:11, 10:12, 10:14, 12:23, 67:25 COVID-19 [1] - 20:16 crackers [1] - 8:10 critical [2] - 37:6, 37:8 crop [1] - 5:17 cross [4] - 27:19, 37:9, 51:1, 51:9 cross-train [1] - 37:9 cross-training [3] - 27:19, 51:1, 51:9 crossed [1] - 64:20 CSR [1] - 1:17 curiosity [1] - 51:19 curious [1] - 54:22 current [4] - 21:16, 25:22, 39:4, 46:17 cursing [1] - 16:8 custom [1] - 60:22 cuts [1] - 30:14 D damn [2] - 15:22, 16:1 Dan [1] - 42:20 data [3] - 6:13, 6:19, 6:20 date [1] - 70:9 dated [2] - 43:2, 48:7 Dated [1] - 70:20 dates [2] - 67:12, 67:13 daughter [1] - 31:4 DAVID [1] - 1:16 day-to-day [1] - 68:9 days [2] - 26:15, 41:22 deal [3] - 3:21, 34:15, 54:24 December [7] - 2:4, 23:15, 23:18, 60:5, 61:17, 62:17, 65:22 decide [2] - 44:16, 45:18 decided [1] - 6:5 decision [6] - 8:2, 8:8, 8:13, 27:8, 44:23, 53:15 declare [1] - 46:11 deeply [1] - 38:4 define [1] - 10:8 definitely [1] - 40:22 delay [2] - 60:4, 60:13 DELEGATE [3] - 1:16, 1:17, 1:18 deliver [1] - 38:1 description [4] - 10:23, 16:25, 17:7, 17:20 descriptions [1] - 10:11 DeStio [1] - 51:13 determination [1] - 7:23 determine [1] - 50:23 determined [1] - 45:24 determines [1] - 20:25 development [1] - 4:3 differences [2] - 9:24, 33:13 different [16] - 9:1, 9:20, 9:22, 9:25, 10:6, 10:17, 10:20, 11:4, 17:11, 17:14, 27:23, 39:21, 40:8, 40:13, 41:10, 51:14 difficult [1] - 33:20 difficulties [2] - 60:4, 60:14 digress [1] - 31:8 digression [1] - 28:22 dire [1] - 36:13 director [1] - 39:25 disagree [1] - 45:3 disagreement [5] - 14:20, 14:21, 15:4, 61:12, 61:13 disagreements [2] - 2:8, 4:21 disappointing [1] - 36:2 disclose [3] - 43:17, 44:13, 44:18 disclosed [2] - 43:8, 45:14 discuss [5] - 2:9, 4:9, 27:14, 54:18, 68:24 discussed [3] - 25:25, 64:7, 64:21 discussing [2] - 5:6, 61:1 Discussion [2] - 2:10, 63:16 discussion [4] - 3:7, 3:16, 44:6, 60:12 discussions [5] - 2:5, 25:7, 35:25, 63:20, 68:9 disheartening [5] - 19:5, 19:16, 31:22, 35:7, 35:13 dishonest [1] - 44:24 dispute [1] - 3:24 dissolve [1] - 32:14 DO [1] - 70:10 dollar [1] - 25:8 done [6] - 7:9, 16:5, 20:11, 23:10, 32:16, 53:2 dots [1] - 61:25 down [7] - 15:16, 21:11, 22:2, 37:16, 44:21, 48:11, 63:14 downstairs [1] - 48:10 downtimes [1] - 21:7 drag [1] - 16:5 drop [1] - 2:12 dropped [1] - 22:13 droves [1] - 50:21 due [1] - 27:17 duration [1] - 60:17 during [2] - 26:10, 43:23 E e-mails [1] - 36:18 e.g [1] - 60:18 easier [1] - 49:5 economic [1] - 27:8 economics [1] - 30:12 Eddie [1] - 46:22 effect [2] - 61:24, 62:25 effective [1] - 26:3 efficient [2] - 24:22, 50:10 effort [2] - 21:3, 21:5 efforts [1] - 39:12 eight [5] - 4:12, 6:5, 8:18, 40:3, 41:14 either [3] - 27:5, 34:18, 66:16 Embassy [6] - 7:18, 8:23, 9:16, 10:24, 16:25, 17:7 employee [10] - 10:24, 26:8, 26:9, 28:20, 29:21, 33:4, 34:5, 46:15, 70:11, 70:13 employees [40] - 6:7, 10:2, 10:4, 11:3, 12:17, 12:22, 19:8, 19:15, 19:18, 19:22, 19:23, 19:24, 20:4, 20:22, 23:2, 23:4, 25:24, 26:14, 27:17, 27:20, 30:19, 33:20, 33:21, 35:15, 38:5, 38:8, 38:17, 40:2, 40:13, 41:13, 47:1, 47:2, 49:5, 54:8, 54:10, 55:24, 56:14, 57:12, 59:9 EMPLOYEES' [1] - 1:13 employment [9] - 9:25, 10:7, 10:21, 17:14, 25:20, 26:10, 33:15, 40:20, 46:14 EMRE [1] - 1:2 end [4] - 2:5, 3:3, 18:19, 25:22 endlessly [1] - 35:25 energy [1] - 18:16 ENGINEERING [1] - 1:10 entertain [1] - 27:9 entire [1] - 21:24 environment [2] - 29:23, 32:11 equitable [1] - 20:21 especially [3] - 14:7, 14:8, 36:14 EST [1] - 1:5 et [2] - 46:3 ETHAN [1] - 1:15 Ethan [2] - 34:3, 37:13 Ethan's [1] - 38:3 evaluated [1] - 50:20 evaluating [1] - 50:23 evaluation [1] - 51:1 event [1] - 2:7 evidence [1] - 58:15 evident [1] - 58:12 exact [1] - 29:10 exactly [2] - 3:11, 57:23 example [1] - 61:11 except [2] - 28:14, 31:21 exception [1] - 28:9 excited [1] - 31:24 excluded [1] - 11:15 exclusively [1] - 14:9 execution [1] - 27:3 exit [2] - 29:11, 29:13 expect [3] - 16:10, 16:16, 28:19 expectations [2] - 28:11, 44:12 expects [1] - 2:6 experience [2] - 34:9, 36:20 explain [1] - 30:19 express [1] - 60:19 extra [1] - 31:18 ExxonMobil [4] - 18:13, 18:23, 19:14, 30:3 EXXONMOBIL [1] - 1:10 ExxonMobil's [1] - 18:11 F faced [1] - 20:18 fact [13] - 5:14, 8:16, 9:10, 11:13, 17:9, 17:12, 17:25, 23:24, 25:8, 28:19, 38:3, 41:14 factors [4] - 11:23, 11:24, 39:2, 51:4 facts [2] - 8:14, 11:10 fair [9] - 8:16, 11:16, 14:11, 14:21, 14:22, 19:11, 20:12, 20:21, 21:19 fairly [1] - 30:15 fairness [2] - 13:25, 14:7 family [1] - 41:3 famously [1] - 37:2 far [4] - 18:25, 30:18, 31:5, 38:6 FCC [1] - 34:6 February [5] - 1:5, 61:5, 61:6, 61:13, 70:20 Federal [1] - 26:6 FERRO [1] - 1:16 few [2] - 35:19, 36:15 figure [3] - 38:9, 38:10, 66:6 figured [1] - 45:11 file [1] - 40:5 fill [1] - 47:5 filled [1] - 42:22 filling [1] - 46:18 financially [1] - 70:14 first [5] - 2:3, 4:10, 20:8, 31:25, 57:17 fist [1] - 35:19 fit [2] - 45:19, 45:20 five [4] - 24:6, 24:9, 34:7, 34:23 five-minute [1] - 24:6 fix [1] - 48:23 flat [3] - 25:8, 29:14, 32:8 flat-dollar [1] - 25:8 FMLA [1] - 41:7 fold [1] - 31:16 folks [3] - 7:13, 29:18, 30:1 follow [3] - 26:24, 27:1, 45:11 follows [1] - 26:3 forbid [2] - 36:11, 36:12 foregoing [1] - 70:6 forgot [2] - 23:23, 24:1 forth [1] - 70:9 forward [1] - 62:6 forwards [1] - 62:16 four [12] - 12:7, 13:17, 15:16, 15:21, 15:22, 20:14, 25:12, 34:7, 35:3, 35:8, 43:11 Frank [1] - 46:6 frank [1] - 29:20 frankly [2] - 28:12, 32:1 FREDRIKSEN [129] - 1:15, 2:1, 2:18, 3:6, 3:15, 4:14, 5:12, 5:21, 6:1, 6:24, 7:2, 7:16, 7:25, 8:13, 8:22, 9:7, 9:18, 9:22, 10:3, 10:8, 10:15, 10:18, 10:22, 11:2, 11:10, 11:20, 12:3, 12:9, 12:21, 13:3, 13:8, 13:14, 13:19, 13:24, 14:5, 17:8, 17:15, 17:17, 17:19, 17:23, 18:4, 18:7, 20:1, 20:5, 21:8, 21:14, 21:18, 22:3, 22:6, 22:10, 22:13, 23:17, 24:5, 24:9, 24:14, 27:15, 36:23, 38:23, 39:5, 42:19, 46:5, 46:9, 46:13, 46:21, 46:25, 47:6, 47:10, 47:13, 47:23, 48:2, 48:17, 48:22, 49:4, 49:10, 49:20, 49:24, 50:2, 50:6, 50:12, 51:11, 51:18, 51:22, 52:1, 52:4, 52:13, 52:17, 54:6, 54:15, 54:25, 55:4, 55:10, 55:19, 55:22, 56:1, 56:5, 56:16, 56:21, 57:13, 57:24, 58:2, 58:17, 59:3, 59:10, 59:13, 59:17, 59:20, 61:19, 62:8, 62:21, 62:23, 63:1, 63:4, 64:3, 64:13, 65:2, 65:9, 65:17, 65:24, 66:2, 66:6, 66:11, 66:14, 66:18, 66:25, 67:15, 67:18, 68:13, 68:18, 68:23 Friday [3] - 29:9, 66:9, 66:10 friggin' [1] - 16:2 fruition [1] - 29:8 full [3] - 11:18, 12:5, 12:6 fully [3] - 36:4, 44:10, 45:17 FURTHER [1] - 70:10 future [3] - 5:16, 38:12, 61:3 G game [2] - 31:9, 33:2 Garcia [1] - 46:23 GARDNER [1] - 70:4 gas [4] - 9:16, 9:19, 20:17, 21:25 German [1] - 36:8 Giglio [1] - 36:24 given [6] - 2:16, 6:4, 7:10, 13:1, 13:11, 26:15 glad [1] - 49:10 goal [1] - 62:16 God [3] - 15:22, 16:1, 23:21 Golias [1] - 36:6 gonna [1] - 40:4 gotta [1] - 53:12 Government [1] - 26:6 government [1] - 41:7 grand [1] - 34:8 granted [1] - 13:4 great [2] - 67:14, 68:12 grievance [2] - 26:20, 63:22 grindstone [1] - 38:10 Gross [1] - 46:14 group [3] - 13:20, 47:14, 47:16 groups [3] - 12:17, 13:17, 13:19 growing [2] - 4:2, 5:5 growth [1] - 50:10 guarantee [1] - 40:3 guess [4] - 5:19, 32:5, 34:19, 58:18 guide [1] - 51:8 guys [11] - 32:16, 52:10, 52:19, 52:22, 53:4, 53:8, 54:2, 55:20, 57:25, 59:5, 63:5 H half [6] - 4:24, 12:15, 12:16, 44:9, 65:20, 67:3 half-day [1] - 67:3 hall [1] - 19:4 hand [5] - 35:18, 40:8, 40:14 handle [1] - 36:4 handling [2] - 68:7, 68:8 handout [2] - 12:22, 12:25 hands [1] - 27:24 hard [3] - 21:10, 32:7, 62:3 hardware [1] - 34:18 head [5] - 12:19, 35:3, 38:13, 51:17, 55:19 hear [12] - 19:6, 32:25, 33:11, 33:16, 33:25, 37:14, 38:4, 38:8, 40:21, 45:3, 47:15, 49:11 heard [3] - 6:3, 38:16, 54:4 hearing [4] - 30:18, 52:4, 52:20, 68:21 heartening [1] - 49:13 heaven [2] - 36:11, 36:12 HELD [1] - 1:7 hell [1] - 36:9 help [2] - 33:19, 48:24 helped [1] - 35:2 helpful [1] - 62:10 helping [1] - 39:9 hereby [1] - 70:6 hereinbefore [1] - 70:9 High [1] - 18:12 higher [1] - 18:24 highest [1] - 20:1 hire [2] - 22:25, 50:18 hired [2] - 31:25, 35:1 hires [4] - 43:9, 44:25, 45:9, 45:15 hiring [2] - 42:9 history [1] - 51:8 hit [2] - 36:9, 37:3 hitting [2] - 37:4, 37:5 hold [2] - 25:4, 35:20 holiday [5] - 25:17, 26:7, 26:14, 63:18, 63:21 Holidays [1] - 26:2 holidays [3] - 26:3, 26:5, 63:10 holistic [1] - 40:16 Holy [1] - 15:21 honest [2] - 27:3, 29:20 hope [1] - 32:19 hoped [1] - 33:22 hour [1] - 7:13 hourly [2] - 7:19, 10:4 house [1] - 49:1 HR [6] - 1:11, 13:1, 38:6, 38:13, 39:25, 55:20 human [1] - 35:16 humanity [2] - 31:6, 38:13 hypothetical [4] - 54:18, 56:25, 57:5, 57:7 I idea [1] - 27:8 ignores [1] - 20:24 ILEU [2] - 1:2, 3:25 impact [1] - 61:2 impacted [1] - 61:10 importance [1] - 31:1 important [3] - 23:19, 23:21, 31:4 impossible [1] - 28:2 impression [2] - 2:15, 4:6 improved [1] - 22:17 inappropriate [1] - 16:8 include [1] - 26:21 included [4] - 9:14, 9:17, 9:21, 22:14 incorporated [1] - 61:16 increase [1] - 13:13 increases [6] - 13:12, 19:13, 20:4, 34:23, 35:4, 35:17 INDEPENDENT [1] - 1:13 indicate [1] - 47:4 individual [2] - 44:17, 45:20 industry [5] - 9:10, 9:16, 20:17, 21:25, 60:23 inflation [2] - 19:14, 25:15 information [11] - 6:10, 6:11, 16:24, 17:5, 17:6, 44:9, 44:18, 44:22, 45:8, 45:13, 46:1 informed [1] - 44:23 insane [1] - 41:9 insight [1] - 53:9 insist [2] - 20:12, 52:6 insisting [1] - 58:22 insists [1] - 19:10 installed [1] - 36:7 instead [1] - 16:20 institutional [1] - 27:25 intended [1] - 64:22 intent [13] - 4:20, 32:14, 38:15, 60:10, 60:25, 61:1, 61:21, 61:24, 62:4, 62:11, 62:25, 63:7 intention [3] - 4:6, 19:20, 20:11 interactions [1] - 5:2 interest [1] - 39:11 interested [3] - 23:11, 64:17, 70:14 interesting [1] - 18:9 interpret [1] - 5:1 interpretations [1] - 5:2 interrupt [1] - 24:22 interview [4] - 29:11, 29:13, 42:17, 43:24 interviews [6] - 30:7, 42:3, 43:5, 43:13, 44:3, 45:12 invest [2] - 19:22, 20:4 invested [1] - 19:21 investigations [1] - 11:15 investing [2] - 19:9, 19:17 investments [1] - 19:7 involved [2] - 43:13, 45:10 issue [12] - 3:19, 13:25, 14:7, 37:14, 54:14, 54:19, 54:23, 55:3, 55:7, 55:18, 61:16 issues [2] - 3:17, 5:17 item [1] - 63:9 items [1] - 49:2 itself [1] - 19:6 J January [1] - 26:4 Jason [1] - 36:6 Jeffe [5] - 38:2, 40:6, 54:21, 67:10, 68:1 JEFFELEE [1] - 1:11 JeffeLee [3] - 34:1, 41:24, 59:4 Jersey [2] - 70:5, 70:18 job [13] - 8:22, 9:11, 10:11, 10:23, 17:11, 17:19, 29:18, 32:2, 35:20, 35:23, 39:20, 44:11, 48:15 jobs [4] - 10:10, 10:12, 27:21, 48:13 John [1] - 34:15 Jon [1] - 37:16 Josh [6] - 46:4, 67:12, 68:3, 68:7, 68:12, 68:13 JOSH [1] - 1:12 judgment [2] - 33:9, 33:12 jump [1] - 34:2 Juneteenth [1] - 26:6 K Kaiser [1] - 34:15 keep [7] - 27:3, 35:2, 37:4, 47:15, 52:4, 58:18, 58:22 keeping [2] - 21:5, 48:13 kept [3] - 21:22, 50:8 kid [2] - 30:24, 31:2 kids [1] - 39:16 kind [5] - 28:18, 28:20, 39:20, 40:16, 50:16 Klein [1] - 24:21 knowing [1] - 21:25 knowledge [6] - 7:8, 27:25, 34:10, 34:14, 36:20, 44:5 knows [1] - 23:21 L LABOR [1] - 1:12 LABORATORY [1] - 1:13 labs [1] - 34:7 lack [2] - 38:12, 39:11 lady [1] - 29:12 landed [1] - 47:12 language [26] - 2:7, 2:21, 3:1, 3:25, 4:22, 5:13, 22:14, 25:21, 46:11, 46:18, 60:10, 60:15, 61:2, 61:4, 61:7, 61:10, 61:18, 61:23, 62:4, 62:24, 62:25, 63:9, 63:11, 63:17, 63:19, 63:21 largest [1] - 18:13 last [12] - 2:3, 2:24, 5:18, 6:2, 23:13, 25:7, 25:11, 26:18, 30:22, 35:19, 46:6, 64:20 Lead [2] - 28:8, 28:21 lead [1] - 68:4 leadership [3] - 53:11, 54:8, 54:11 leading [1] - 50:10 leave [10] - 11:12, 30:4, 32:6, 32:15, 33:6, 36:8, 39:19, 50:21 leaves [3] - 4:1, 4:3, 33:5 leaving [8] - 27:20, 29:2, 29:7, 29:12, 29:15, 30:4, 32:21, 32:24 LEBRON [1] - 1:16 lecture [1] - 19:4 left [4] - 29:9, 49:12, 49:16, 51:6 length [3] - 18:15, 22:24, 38:5 lengthy [1] - 3:7 letter [2] - 4:25, 60:20 letting [1] - 49:14 level [2] - 23:3, 35:14 levels [1] - 37:19 lie [1] - 17:16 lied [1] - 17:15 lightest [1] - 25:5 limited [1] - 60:19 Linda [2] - 46:21, 46:22 line [1] - 18:17 lip [1] - 36:17 list [1] - 51:25 listed [1] - 26:5 literally [1] - 39:17 logical [1] - 5:13 look [9] - 3:20, 4:7, 27:14, 31:6, 40:17, 40:19, 41:16, 47:4, 67:19 looked [3] - 3:22, 29:3, 64:4 looking [25] - 2:14, 3:11, 4:22, 7:12, 14:18, 27:18, 31:7, 31:20, 31:23, 32:1, 34:21, 37:20, 37:24, 42:1, 42:21, 45:19, 46:15, 46:16, 47:2, 47:7, 47:20, 47:24, 49:15, 50:18, 65:22 looks [3] - 3:23, 20:25, 61:18 losing [1] - 35:18 loss [2] - 27:24, 27:25 LOUIE [32] - 1:12, 42:15, 42:23, 43:7, 43:12, 43:18, 44:16, 45:16, 46:8, 46:10, 46:16, 46:24, 47:3, 47:9, 47:11, 47:21, 47:25, 48:5, 48:14, 48:19, 48:25, 49:7, 49:17, 49:22, 50:1, 50:4, 50:8, 50:22, 51:3, 51:16, 51:20, 51:24 low [2] - 25:9, 25:14 lowest [2] - 19:14, 22:14 LPS [2] - 27:5, 64:6 luck [1] - 37:10 lucky [1] - 35:11 lunchtime [1] - 52:9 LYNDA [1] - 1:18 M M&O [2] - 46:20, 47:3 mails [1] - 36:18 maintained [1] - 62:2 manage [5] - 27:18, 37:25, 38:11, 40:10, 48:4 Management [1] - 47:1 management [5] - 7:22, 8:2, 8:8, 19:6, 37:19 MANAGER [2] - 1:11, 1:12 March [4] - 22:18, 61:14, 61:18, 62:17 market [2] - 6:7, 7:4 married [1] - 39:15 mass [2] - 37:6, 37:8 material [3] - 11:1, 11:2, 12:20 matter [2] - 29:21, 30:21 matters [2] - 30:25, 60:21 mature [1] - 53:14 McCLAIN [140] - 1:11, 2:11, 3:5, 3:9, 4:12, 4:16, 5:19, 5:22, 6:18, 6:25, 7:5, 7:21, 8:1, 8:5, 8:11, 8:19, 8:24, 9:4, 9:14, 9:20, 9:23, 10:5, 10:10, 10:17, 10:20, 10:25, 11:8, 11:17, 11:22, 11:25, 12:5, 12:18, 13:2, 13:5, 13:11, 13:16, 13:21, 14:4, 14:19, 15:1, 15:4, 15:8, 15:19, 16:7, 16:14, 16:21, 17:2, 17:13, 17:16, 17:18, 17:21, 18:2, 18:6, 19:21, 20:3, 21:4, 21:10, 21:16, 21:21, 22:4, 22:8, 23:13, 24:2, 24:8, 24:11, 27:13, 32:25, 34:3, 37:11, 38:14, 39:1, 40:7, 41:10, 42:5, 42:8, 42:11, 43:21, 44:3, 45:2, 45:6, 49:19, 52:12, 54:4, 54:13, 54:17, 54:22, 55:2, 55:6, 55:14, 55:21, 55:25, 56:3, 56:7, 56:12, 56:20, 56:23, 57:1, 57:5, 57:10, 57:16, 57:19, 58:1, 58:6, 58:24, 59:7, 59:12, 59:15, 59:19, 59:22, 60:1, 60:13, 61:21, 62:19, 62:22, 62:24, 63:3, 63:6, 63:17, 64:4, 64:15, 65:5, 65:14, 65:19, 66:1, 66:3, 66:8, 66:10, 66:12, 66:16, 66:19, 67:1, 67:4, 67:11, 67:16, 67:20, 67:23, 68:2, 68:16, 68:20, 69:1 mean [13] - 4:14, 5:7, 29:9, 30:22, 39:14, 42:2, 48:25, 53:23, 55:14, 55:16, 56:15, 58:14, 63:7 meaning [1] - 62:1 mechanic [1] - 46:6 Mechanics [6] - 47:7, 47:8, 47:14, 47:21, 48:3, 49:12 mediator [8] - 14:25, 15:2, 15:7, 15:13, 15:14, 15:18, 15:23, 36:1 meet [2] - 53:3, 66:5 meeting [5] - 2:1, 19:3, 23:15, 23:18, 50:17 meetings [10] - 55:20, 57:22, 57:25, 58:1, 58:2, 58:7, 59:2, 59:6, 59:8, 68:10 member [1] - 31:15 members [2] - 32:15, 53:11 membership [3] - 19:19, 22:1, 52:23 memory [5] - 2:14, 3:11, 4:17, 12:10, 54:7 mentioned [1] - 6:3 met [1] - 2:4 Michael [1] - 32:25 mICHAEL [1] - 1:17 MICHAEL [1] - 1:17 middle [2] - 18:18, 53:3 might [4] - 13:6, 34:14, 44:12, 50:15 Mike [3] - 28:23, 54:6, 61:9 mind [5] - 34:1, 37:4, 47:16, 53:14, 67:8 mind-boggling [1] - 47:16 minute [2] - 24:6, 63:14 minutes [2] - 3:2, 24:9 misunderstanding [1] - 60:9 modifications [1] - 34:12 modified [1] - 25:21 MOLINA [4] - 1:17, 28:25, 52:15, 52:18 Moller [1] - 42:20 Monday's [1] - 18:25 monetary [1] - 12:13 money [4] - 19:9, 35:18, 39:7, 41:20 monitor [3] - 37:11, 37:18, 38:17 Montagna [1] - 46:6 months [2] - 16:5, 42:25 morning [5] - 15:24, 60:5, 64:11, 66:13, 66:16 most [4] - 23:6, 23:20, 29:24, 51:6 mouth [1] - 58:18 move [1] - 66:22 moves [4] - 22:16, 27:6, 53:24, 53:25 moving [3] - 47:15, 62:16, 63:13 MPT [3] - 7:15, 42:16, 49:8 MPTs [4] - 6:6, 7:8, 7:24, 49:12 MR [194] - 2:1, 2:18, 3:6, 3:15, 4:14, 5:12, 5:21, 6:1, 6:24, 7:2, 7:16, 7:25, 8:3, 8:7, 8:13, 8:22, 9:7, 9:18, 9:22, 10:3, 10:8, 10:15, 10:18, 10:22, 11:2, 11:10, 11:20, 11:24, 12:3, 12:9, 12:21, 13:3, 13:8, 13:10, 13:14, 13:17, 13:19, 13:24, 14:5, 14:24, 15:2, 15:6, 15:11, 15:21, 16:12, 16:18, 16:23, 17:4, 17:8, 17:15, 17:17, 17:19, 17:23, 18:4, 18:7, 20:1, 20:5, 21:8, 21:14, 21:18, 22:3, 22:6, 22:10, 22:12, 22:13, 23:17, 24:5, 24:9, 24:14, 27:15, 28:25, 34:1, 34:4, 36:11, 36:12, 36:23, 37:5, 38:2, 38:23, 39:5, 39:8, 41:4, 41:17, 41:24, 42:7, 42:10, 42:13, 42:19, 43:4, 43:8, 43:14, 44:2, 44:8, 44:20, 45:5, 45:7, 45:21, 46:4, 46:5, 46:9, 46:13, 46:21, 46:25, 47:6, 47:10, 47:13, 47:23, 48:2, 48:10, 48:17, 48:22, 49:4, 49:10, 49:20, 49:21, 49:24, 50:2, 50:6, 50:12, 50:15, 50:25, 51:11, 51:18, 51:22, 52:1, 52:2, 52:4, 52:13, 52:15, 52:17, 52:18, 54:6, 54:15, 54:20, 54:25, 55:4, 55:10, 55:19, 55:22, 56:1, 56:5, 56:10, 56:16, 56:18, 56:21, 56:22, 56:25, 57:3, 57:8, 57:9, 57:13, 57:18, 57:24, 58:2, 58:17, 59:3, 59:10, 59:13, 59:17, 59:20, 61:19, 62:8, 62:21, 62:23, 63:1, 63:4, 64:3, 64:12, 64:13, 65:2, 65:9, 65:12, 65:16, 65:17, 65:24, 66:2, 66:6, 66:9, 66:11, 66:14, 66:18, 66:25, 67:2, 67:6, 67:14, 67:15, 67:18, 67:21, 67:25, 68:13, 68:18, 68:23, 69:2, 69:3 MS [170] - 2:11, 3:5, 3:9, 4:12, 4:16, 5:19, 5:22, 6:18, 6:25, 7:5, 7:21, 8:1, 8:5, 8:11, 8:19, 8:24, 9:4, 9:14, 9:20, 9:23, 10:5, 10:10, 10:17, 10:20, 10:25, 11:8, 11:17, 11:22, 11:25, 12:5, 12:18, 13:2, 13:5, 13:11, 13:16, 13:21, 14:4, 14:19, 15:1, 15:4, 15:8, 15:19, 16:7, 16:14, 16:21, 17:2, 17:13, 17:16, 17:18, 17:21, 18:2, 18:6, 19:21, 20:3, 21:4, 21:10, 21:16, 21:21, 22:4, 22:8, 23:13, 24:2, 24:8, 24:11, 27:13, 32:25, 34:3, 37:11, 38:14, 39:1, 40:7, 41:10, 42:5, 42:8, 42:11, 42:15, 42:23, 43:7, 43:12, 43:18, 43:21, 44:3, 44:16, 45:2, 45:6, 45:16, 46:8, 46:10, 46:16, 46:24, 47:3, 47:9, 47:11, 47:21, 47:25, 48:5, 48:14, 48:19, 48:25, 49:7, 49:17, 49:19, 49:22, 50:1, 50:4, 50:8, 50:22, 51:3, 51:16, 51:20, 51:24, 52:12, 54:4, 54:13, 54:17, 54:22, 55:2, 55:6, 55:14, 55:21, 55:25, 56:3, 56:7, 56:12, 56:20, 56:23, 57:1, 57:5, 57:10, 57:16, 57:19, 58:1, 58:6, 58:24, 59:7, 59:12, 59:15, 59:19, 59:22, 60:1, 60:13, 61:21, 62:19, 62:22, 62:24, 63:3, 63:6, 63:17, 64:4, 64:15, 65:5, 65:14, 65:19, 66:1, 66:3, 66:8, 66:10, 66:12, 66:16, 66:19, 67:1, 67:4, 67:11, 67:16, 67:20, 67:23, 68:2, 68:16, 68:20, 69:1 multiple [2] - 15:15, 30:5 must [2] - 61:15 N narrow [1] - 44:21 nature [1] - 2:20 necessarily [1] - 5:20 necessary [1] - 34:10 need [8] - 3:17, 15:10, 15:20, 15:23, 17:4, 38:8, 38:10, 42:13 needed [1] - 65:1 needs [3] - 37:18, 44:6 negotiated [3] - 34:24, 35:5, 45:25 negotiating [6] - 4:24, 11:9, 11:19, 12:1, 12:7, 62:3 Negotiations [1] - 1:4 negotiations [6] - 24:12, 33:21, 36:2, 46:3, 59:24, 69:4 negotiator [1] - 68:14 never [4] - 4:20, 7:2, 23:3, 55:14 New [2] - 70:5, 70:18 new [5] - 32:5, 32:10, 43:9, 45:9, 47:7 newborn [2] - 30:23, 31:2 news [1] - 18:8 next [8] - 35:22, 36:15, 63:9, 66:5, 66:9, 66:10, 68:15, 68:17 nobody [1] - 56:10 non [4] - 6:6, 7:17, 19:8, 19:24 non-represented [4] - 6:6, 7:17, 19:8, 19:24 none [1] - 25:1 normal [1] - 58:6 normally [2] - 29:23, 62:9 Notary [2] - 70:4, 70:18 notes [1] - 2:15 nothing [7] - 8:3, 15:25, 28:14, 28:17, 32:22, 39:23, 39:24 notice [3] - 26:11, 26:15, 63:24 number [4] - 34:12, 39:2, 47:11, 50:17 numbers [1] - 50:24 O o'clock [2] - 66:17, 66:21 OCA [1] - 7:23 OCAs [2] - 7:18, 10:1 occasions [1] - 4:19 October [1] - 46:11 off-site [2] - 51:21, 52:5 offer [38] - 8:16, 11:12, 11:16, 13:8, 15:9, 15:11, 19:22, 20:3, 20:5, 20:21, 21:1, 21:16, 21:17, 21:22, 22:8, 33:23, 33:24, 38:24, 39:1, 39:2, 39:4, 40:6, 40:15, 41:18, 44:6, 44:17, 45:17, 45:22, 52:21, 52:22, 53:6, 53:23, 64:19, 65:21, 65:22, 66:4 offered [4] - 19:23, 22:21, 22:23, 23:2 offering [8] - 12:4, 12:13, 12:14, 14:10, 14:12, 14:14, 19:10, 20:8 offers [3] - 21:5, 33:16, 43:23 offline [2] - 33:18, 40:23 offsite [1] - 51:19 often [1] - 47:14 Oil [1] - 18:12 oil [4] - 9:16, 9:19, 20:17, 21:25 old [1] - 32:4 on-site [1] - 40:2 once [2] - 37:1, 61:3 one [32] - 5:23, 7:3, 8:15, 11:11, 11:19, 12:15, 12:21, 13:20, 14:11, 15:20, 20:19, 24:1, 25:4, 25:10, 26:7, 26:14, 29:11, 30:17, 31:25, 32:13, 36:3, 38:4, 40:15, 41:6, 51:3, 63:6, 63:8, 63:21, 65:14, 65:20, 68:12 onsite [1] - 34:18 open [1] - 42:3 opened [1] - 42:20 openings [1] - 50:20 OPERATIONS [1] - 1:12 opportunities [1] - 68:11 opposed [1] - 15:17 optics [1] - 32:18 options [3] - 41:9, 41:11, 41:12 organization [2] - 9:8, 37:23 organizations [2] - 7:19, 7:22 outlined [1] - 28:12 outlines [1] - 26:22 outside [4] - 25:25, 34:22, 51:25, 63:20 oversight [1] - 4:4 overvaluing [1] - 51:10 overworked [1] - 48:11 own [4] - 30:8, 53:14, 53:15, 53:16 P p.m [2] - 59:25, 69:5 page.. [1] - 4:11 paid [4] - 7:12, 7:13, 36:18 Paid [7] - 6:2, 6:5, 6:14, 7:9, 7:17, 11:6, 25:2 pair [1] - 27:24 paragraph [1] - 26:22 Pardon [1] - 50:1 parent [4] - 30:20, 30:22, 30:23, 31:3 Parental [7] - 6:2, 6:5, 6:14, 7:9, 7:17, 11:7, 25:3 parental [1] - 39:19 part [2] - 2:12, 29:24 participating [2] - 68:6, 68:10 parties [1] - 70:12 party [1] - 9:8 passes [1] - 23:5 past [8] - 3:20, 13:7, 23:1, 29:9, 34:7, 34:23, 35:3, 50:9 pat [1] - 19:6 pay [4] - 30:11, 30:14, 41:7, 41:8 paycheck [2] - 34:24, 35:4 paying [1] - 27:21 Peer [4] - 49:25, 50:3, 50:4, 50:7 people [21] - 8:14, 8:16, 13:20, 14:15, 19:18, 29:6, 29:9, 30:5, 31:11, 32:20, 35:9, 35:22, 37:3, 38:9, 38:21, 39:12, 40:25, 44:24, 47:16, 52:6 per [1] - 25:14 percent [16] - 12:15, 12:16, 12:25, 18:25, 19:1, 25:10, 25:11, 25:13, 25:14, 45:1, 62:14, 65:23 perfect [2] - 62:13, 62:14 performance [1] - 20:25 period [1] - 25:20 permanent [1] - 60:18 permanently [1] - 22:20 person [2] - 27:24, 44:9 personal [2] - 35:17, 52:18 personally [1] - 43:13 place [2] - 25:23, 43:10 plan [2] - 38:16, 38:18 planning [2] - 19:17, 32:17 plant [1] - 48:11 plate [1] - 42:24 play [2] - 2:7, 14:1 plenty [1] - 21:5 PO&T [1] - 1:17 point [9] - 5:17, 12:22, 15:8, 32:3, 34:16, 39:17, 41:17, 45:23, 50:19 pointed [1] - 15:14 points [1] - 28:16 poorly [1] - 30:13 population [6] - 6:21, 7:15, 7:24, 19:20, 20:23, 20:24 populations [1] - 7:10 position [11] - 8:15, 8:17, 8:20, 22:21, 28:7, 28:12, 30:21, 30:25, 42:20, 45:1, 46:7 positions [18] - 6:8, 6:17, 12:23, 19:12, 34:22, 35:10, 42:3, 42:16, 42:18, 43:5, 46:12, 46:19, 46:20, 47:4, 49:7, 49:9, 49:13, 60:17 possible [2] - 41:21, 68:25 possibly [1] - 5:16 post [4] - 46:7, 48:8, 48:15, 62:16 posted [12] - 18:13, 43:6, 47:17, 47:25, 48:3, 48:5, 48:13, 48:17, 48:20, 49:7, 49:18, 50:19 posting [4] - 42:15, 46:5, 49:8, 49:11 postings [1] - 42:4 potential [4] - 43:9, 44:25, 45:9, 45:14 powerful [1] - 39:9 PPTO [8] - 7:3, 30:22, 35:16, 39:15, 40:3, 40:6, 40:24, 64:6 practices [2] - 7:12, 60:22 premarket [1] - 18:24 PRESIDENT [2] - 1:14, 1:15 pressure [1] - 54:11 pretty [4] - 6:12, 19:2, 32:20, 54:20 prevailing [1] - 7:11 previous [1] - 4:18 previously [1] - 26:4 Prices [1] - 18:12 prices [1] - 18:16 process [6] - 42:17, 43:24, 44:7, 48:8, 49:23, 50:23 professional [1] - 53:13 profit [1] - 18:14 Profits [1] - 18:12 program [3] - 11:6, 14:6, 18:21 programs [2] - 7:23, 25:6 prolonged [1] - 33:21 promise [4] - 23:25, 30:8, 31:12, 31:24 promotions [1] - 19:7 properly [1] - 34:10 proposal [23] - 2:16, 2:20, 4:4, 5:14, 22:17, 22:19, 23:14, 23:21, 24:4, 24:19, 25:6, 25:13, 25:16, 25:18, 25:22, 26:1, 26:19, 27:10, 38:24, 52:20, 53:5, 64:5, 65:10 proposals [5] - 23:1, 23:12, 64:6, 64:9, 64:11 proposed [5] - 20:6, 63:11, 63:17, 64:18, 65:6 proposing [1] - 65:3 protracted [1] - 33:7 prove [1] - 17:17 provided [4] - 6:19, 11:11, 17:8, 35:5 provides [1] - 19:13 providing [1] - 45:9 provision [1] - 60:23 provisions [1] - 26:11 Public [2] - 70:4, 70:18 pull [2] - 3:10, 60:11 punished [2] - 21:14, 21:19 put [4] - 32:5, 34:20, 41:2, 47:2 putting [3] - 30:5, 39:17, 58:18 Q questions [6] - 2:19, 2:23, 5:24, 23:19, 24:24, 27:12 quite [1] - 25:14 quo [1] - 24:20 R R&D [1] - 1:12 RAGOMO [49] - 1:14, 8:3, 8:7, 11:24, 13:10, 13:17, 14:24, 15:2, 15:6, 15:11, 15:21, 16:12, 16:18, 16:23, 17:4, 22:12, 36:11, 37:5, 41:24, 42:7, 42:10, 42:13, 43:4, 43:8, 43:14, 44:2, 44:8, 44:20, 45:5, 45:7, 46:4, 48:10, 49:21, 52:2, 56:10, 56:18, 56:22, 57:3, 57:9, 57:18, 64:12, 65:12, 65:16, 66:9, 67:2, 67:6, 67:14, 67:21, 69:3 raise [1] - 43:10 raised [1] - 17:9 raises [1] - 14:6 randoms [1] - 28:3 rate [3] - 27:19, 28:24, 29:2 rather [2] - 19:10, 19:11 ratification [1] - 22:11 rationale [1] - 64:8 reach [1] - 62:6 reached [1] - 3:18 reaching [1] - 62:5 read [3] - 18:9, 26:1, 53:15 reads [3] - 26:1, 60:10, 60:16 ready [2] - 52:14, 59:21 real [3] - 31:22, 50:7, 51:7 really [9] - 14:8, 30:1, 30:2, 30:25, 32:20, 38:12, 39:7, 53:4, 53:21 reason [6] - 24:22, 24:25, 29:10, 32:23, 60:8, 61:11 reasons [1] - 28:13 recalcitrant [1] - 39:18 receive [1] - 26:9 received [2] - 29:11, 43:16 receiving [1] - 25:19 recent [1] - 42:25 recently [2] - 29:1, 46:14 recessed [2] - 24:12, 59:24 Recognition [4] - 49:25, 50:3, 50:5, 50:7 recognition [1] - 50:9 recognize [1] - 26:3 recognized [1] - 25:17 recognizing [1] - 26:6 recommend [1] - 40:24 record [3] - 2:10, 60:12, 63:16 reference [1] - 41:25 Refinery [1] - 34:6 reflect [2] - 4:23, 25:22 reflects [2] - 63:19, 65:7 refresh [4] - 2:14, 3:11, 4:17, 12:9 refreshed [1] - 54:7 refuse [1] - 35:25 refusing [1] - 15:13 regarding [4] - 16:25, 25:18, 26:11, 60:16 regardless [2] - 25:19, 26:9 regards [2] - 2:23, 6:14 regressive [1] - 22:12 regret [1] - 33:6 reiterate [1] - 36:3 rejected [1] - 22:22 rejecting [1] - 64:11 relationship [1] - 11:5 relative [2] - 70:11, 70:13 relevancy [4] - 17:3, 17:5, 17:8, 17:9 relevant [4] - 13:22, 13:24, 17:21, 17:23 remind [2] - 20:13, 27:15 reminded [1] - 36:24 Remote [1] - 69:4 remote [3] - 24:12, 59:24, 70:7 REMOTELY [1] - 1:7 remove [4] - 26:23, 26:25, 28:18 removed [1] - 63:25 repeat [1] - 42:13 replace [2] - 46:15, 49:15 replacements [2] - 49:11, 51:12 Reporter [1] - 70:5 repost [2] - 43:1, 48:16 represented [16] - 6:6, 7:10, 7:17, 7:20, 8:17, 19:8, 19:15, 19:18, 19:20, 19:24, 20:23, 25:24, 35:15, 49:9, 49:13, 54:10 reproposing [1] - 23:7 repurchase [1] - 18:21 request [4] - 6:10, 6:11, 16:24, 17:6 requirements [1] - 44:12 Research [10] - 9:2, 10:13, 10:23, 17:20, 35:1, 35:10, 47:18, 47:19, 47:24, 50:18 research [2] - 6:7, 6:16 RESEARCH [1] - 1:10 resolution [1] - 53:21 resolve [2] - 5:18, 49:1 resources [1] - 28:17 respect [3] - 16:16, 27:22, 53:13 respectful [3] - 16:15, 16:16, 16:19 respond [2] - 18:6, 22:7 response [3] - 2:17, 23:16, 43:16 responsibilities [3] - 9:12, 17:11, 39:21 responsibility [1] - 68:5 rest [6] - 12:12, 14:11, 14:13, 41:7, 64:5, 67:7 restate [1] - 3:14 resume [2] - 32:6, 48:7 resumed [2] - 24:13, 59:25 resumes [3] - 30:5, 43:2, 48:20 retain [1] - 39:12 retire [1] - 51:12 retired [3] - 42:20, 46:6, 46:22 retroactive [1] - 64:17 Revenue [1] - 18:12 revenue [1] - 18:17 ridiculous [1] - 16:2 rightly [1] - 21:24 RITA [1] - 70:4 RO [1] - 36:7 role [2] - 9:4, 58:8 roles [6] - 10:6, 10:8, 10:9, 11:4, 12:23, 35:10 room [2] - 4:1, 4:3 ruling [2] - 60:16, 60:20 rulings [1] - 3:20 run [1] - 37:6 running [1] - 24:23 Russ [2] - 36:24, 41:5 S salad [1] - 15:25 salaries [1] - 19:23 salary [1] - 45:24 Sample [1] - 47:1 satisfactory [1] - 3:18 save [1] - 41:20 saw [3] - 7:2, 18:7, 21:21 scenarios [1] - 55:13 schedule [1] - 48:12 screen [2] - 24:17 scrutiny [1] - 25:5 SEBASCO [4] - 1:15, 34:1, 34:4, 36:12 second [3] - 37:12, 63:13, 64:24 SECRETARY [1] - 1:15 Section [2] - 26:2, 26:12 security [1] - 35:21 see [16] - 5:20, 10:25, 15:10, 15:12, 15:19, 15:23, 24:21, 24:24, 33:1, 33:2, 35:7, 35:13, 36:18, 55:7, 58:19, 68:7 seeing [5] - 29:1, 35:9, 35:23, 36:1, 40:19 seek [1] - 14:2 seeking [1] - 2:22 seeks [1] - 5:15 seem [1] - 4:5 send [8] - 6:11, 18:2, 18:4, 65:9, 65:17, 65:19, 65:25, 67:12 sending [2] - 51:18, 51:25 Senior [3] - 8:25, 35:1, 47:19 sense [5] - 26:21, 44:10, 54:1, 62:15, 65:11 sent [2] - 51:21, 52:5 sentence [1] - 63:23 serious [1] - 53:1 seriously [4] - 32:20, 36:2, 52:19, 53:4 service [1] - 36:18 session [1] - 31:9 sessions [1] - 15:22 set [1] - 70:9 sets [1] - 55:11 seven [2] - 18:14, 20:2 shall [2] - 60:19, 60:21 share [4] - 18:21, 28:23, 45:25, 63:8 shares [2] - 18:23, 18:24 sharing [1] - 24:16 shit [2] - 15:12, 15:21 shortage [2] - 38:11, 47:14 shot [1] - 63:5 show [1] - 11:11 shows [1] - 38:13 shut [1] - 63:14 sic [1] - 66:22 side [2] - 4:25, 25:25 sign [3] - 64:23, 64:25, 65:7 signed [1] - 6:22 signing [2] - 61:22, 64:24 similar [9] - 6:10, 6:16, 7:24, 9:11, 12:23, 64:5, 64:21 sincerely [3] - 53:6, 53:8, 54:2 single [2] - 31:14, 40:18 sit [1] - 19:3 SITE [2] - 1:11, 1:12 site [6] - 34:25, 37:6, 40:1, 40:2, 51:21, 52:5 sites [1] - 16:3 sitting [1] - 15:16 situation [6] - 8:20, 33:4, 37:11, 49:2, 54:13, 64:22 skills [1] - 44:4 skip [1] - 18:18 slightly [1] - 18:23 smart [1] - 53:7 SMITH [1] - 1:18 Soar [1] - 18:12 soaring [1] - 18:16 software [1] - 34:19 solidify [1] - 67:16 somewhere [4] - 29:16, 30:6, 30:14, 53:3 son [1] - 31:5 soon [2] - 38:11, 68:25 soon-to-be [1] - 38:11 sorry [2] - 42:7, 60:13 sounds [1] - 14:16 speaking [1] - 54:7 speaks [1] - 28:19 specific [3] - 7:6, 7:15, 9:15 specifically [3] - 33:18, 57:21, 59:7 spent [1] - 20:9 spoken [3] - 4:18, 11:23, 16:1 spread [1] - 36:6 staff [2] - 38:11, 40:11 staffing [2] - 37:19, 41:25 standards [1] - 60:23 start [12] - 4:10, 18:20, 19:1, 29:6, 31:13, 32:4, 63:14, 66:17, 66:21, 66:22, 68:16 started [2] - 20:15, 47:18 starting [3] - 30:8, 32:10, 68:15 state [1] - 41:15 State [2] - 70:5, 70:18 statement [4] - 41:14, 59:4, 59:5, 59:6 statements [4] - 7:15, 59:1, 64:10 status [1] - 24:20 stays [2] - 29:23, 68:21 stenographically [1] - 70:8 stepwise [1] - 35:4 Steve [2] - 43:22, 45:21 STEVEN [1] - 1:14 STEWARD [1] - 1:17 still [19] - 14:6, 19:9, 25:9, 25:10, 25:13, 27:7, 42:25, 46:2, 46:16, 48:25, 49:2, 50:20, 50:22, 65:13, 68:5, 68:6, 68:10, 68:18 stop [2] - 31:7, 40:4 stopping [2] - 39:23, 39:25 straight [3] - 16:19, 16:21, 18:19 straightforward [2] - 6:12, 54:21 straits [1] - 36:14 STRASSER [11] - 1:17, 38:2, 39:8, 41:4, 41:17, 50:15, 50:25, 51:5, 54:20, 56:25, 57:8 stretched [1] - 51:7 strike [1] - 63:23 stronger [1] - 20:19 struggling [1] - 47:15 stuff [11] - 14:12, 14:14, 14:15, 27:18, 28:15, 30:12, 31:18, 36:24, 42:24, 46:23, 52:7 subject [3] - 26:19, 36:22, 63:22 subsection [1] - 26:12 succeeding [1] - 32:17 suggest [1] - 52:9 suite [1] - 12:6 super [1] - 49:10 supervisor [4] - 54:9, 57:14, 58:7, 59:2 supervisors [7] - 35:11, 55:23, 56:14, 57:12, 58:3, 58:9, 59:8 supervisory [1] - 35:10 supplying [1] - 17:19 support [4] - 24:21, 41:2, 58:8, 59:2 Support [1] - 34:6 supported [1] - 40:25 surely [1] - 28:2 surprise [1] - 64:12 surrender [1] - 27:2 survey [10] - 6:13, 6:19, 6:20, 9:8, 9:21, 9:25, 13:4, 28:6, 28:8 T T4 [3] - 28:7, 28:12, 28:21 table [8] - 17:6, 19:25, 20:4, 21:6, 21:9, 21:22, 21:23, 33:24 tactic [2] - 29:4, 36:1 team [10] - 5:24, 24:7, 60:2, 60:7, 61:1, 67:7, 67:24, 68:5, 68:19, 68:20 Tech [1] - 28:21 technical [2] - 60:3, 60:14 Technician [10] - 8:23, 9:2, 9:13, 9:15, 10:23, 28:8, 35:1, 35:14, 36:5, 42:16 technicians [5] - 6:14, 7:18, 34:9, 36:4, 36:8 Technicians [18] - 8:25, 9:17, 10:14, 17:1, 17:7, 17:20, 28:10, 28:15, 29:2, 41:2, 47:19, 47:20, 47:24, 49:15, 50:18, 51:6, 51:11 Techs [3] - 47:17, 47:18, 47:22 temporary [1] - 60:18 ten [2] - 3:2, 31:16 ten-fold [1] - 31:16 terminated [1] - 46:14 terms [19] - 9:5, 9:24, 10:6, 10:12, 10:21, 11:5, 11:18, 11:25, 17:13, 21:25, 26:22, 26:24, 27:1, 33:14, 40:14, 40:20, 44:14, 48:12, 60:19 Terry [1] - 51:13 Terry's [1] - 51:15 testimony [1] - 70:7 tests [3] - 51:14, 51:15, 51:21 thin [2] - 36:6, 51:7 third [2] - 9:8, 64:25 third-party [1] - 9:8 THOMAS [2] - 1:15, 1:16 three [7] - 4:24, 12:25, 20:8, 34:11, 50:9, 65:3, 65:6 three-year [2] - 65:3, 65:6 throughout [2] - 9:9, 50:9 timelines [1] - 22:23 title [1] - 8:22 titled [1] - 18:11 titles [2] - 9:1, 9:11 today [4] - 52:11, 52:24, 53:19, 64:10 together [2] - 60:2, 62:3 Tom [2] - 56:15, 61:9 tomorrow [4] - 36:10, 52:25, 53:20, 67:10 took [4] - 22:10, 28:8, 38:3, 38:14 top [4] - 12:18, 18:17, 30:17, 51:17 total [2] - 5:15, 34:8 totally [4] - 10:6, 10:17, 10:20, 11:3 tough [1] - 21:24 Towers [3] - 7:3, 28:7, 28:11 toxic [1] - 32:11 trading [1] - 18:24 train [2] - 37:9, 51:12 training [3] - 27:19, 51:1, 51:9 transcript [4] - 2:24, 4:13, 4:15, 70:7 transcripts [2] - 3:12, 58:19 transition [1] - 68:4 transparent [2] - 43:17, 43:25 TREASURER [1] - 1:16 treat [3] - 29:5, 29:15, 63:24 treated [2] - 30:3, 30:15 treating [3] - 30:10, 30:13, 31:13 treats [1] - 38:7 tried [1] - 53:23 troubleshoot [2] - 34:10, 34:18 true [4] - 11:17, 13:7, 14:13, 70:6 truly [2] - 53:1, 53:20 truth [1] - 37:2 truthful [1] - 44:10 try [5] - 31:10, 35:24, 48:23, 53:20, 67:21 trying [14] - 3:10, 4:16, 33:6, 35:20, 35:21, 41:20, 42:1, 45:8, 49:1, 53:7, 55:17, 57:20, 58:24, 63:12 turn [1] - 22:1 turned [1] - 21:11 two [12] - 4:2, 12:15, 12:16, 23:6, 29:4, 29:9, 30:4, 31:3, 34:9, 36:3, 50:9, 55:11 type [3] - 12:13, 29:4, 53:21 typically [2] - 43:23, 44:5 U ULP [1] - 40:5 ultimately [1] - 31:11 unchanged [1] - 68:21 under [3] - 2:15, 10:11, 33:15 uneducated [1] - 28:3 unfair [1] - 44:24 unfortunately [2] - 33:10, 66:20 uniformity [1] - 14:3 UNION [1] - 1:13 union [1] - 10:19 Union [17] - 7:20, 8:17, 10:16, 26:15, 26:16, 32:14, 33:3, 34:25, 35:6, 35:20, 39:8, 39:11, 40:4, 46:2, 53:11, 54:8, 54:11 Union's [1] - 64:5 Unit [1] - 23:4 unit [2] - 27:20, 31:15 units [8] - 34:11, 34:16, 34:17, 36:5, 36:7, 36:15, 37:16 unreasonable [1] - 41:19 up [15] - 3:11, 5:17, 12:25, 14:17, 18:24, 19:1, 23:24, 25:4, 35:22, 37:15, 42:20, 45:12, 58:25, 60:11, 63:14 update [1] - 42:12 uprate [2] - 28:10, 28:18 upsetting [1] - 38:4 utilizing [2] - 40:12 V value [9] - 33:4, 33:9, 33:11, 36:17, 38:20, 38:25, 39:5, 39:7, 40:2 valued [8] - 30:16, 31:12, 31:19, 31:21, 32:22, 36:19, 38:19, 38:21 VIA [1] - 1:7 VICE [1] - 1:15 view [1] - 35:14 volition [1] - 53:17 vote [3] - 52:24, 52:25, 53:12 voted [4] - 52:23, 53:12, 53:16 W wage [16] - 6:21, 7:10, 9:8, 9:15, 9:17, 9:20, 10:2, 10:3, 13:4, 19:13, 25:6, 28:6, 28:8, 35:17, 39:2, 65:10 wages [9] - 6:24, 9:9, 12:14, 28:5, 64:6, 64:13, 64:14, 64:15, 64:18 wait [1] - 21:2 waiting [1] - 2:17 wake [1] - 35:22 walk [1] - 44:25 wants [3] - 31:10, 31:14, 44:21 was.. [1] - 2:24 wasting [1] - 58:23 water [2] - 35:3, 49:1 Watson [2] - 28:7, 28:11 ways [1] - 39:6 Wednesday [1] - 1:5 week [9] - 7:3, 8:15, 11:11, 11:19, 14:11, 25:4, 25:7, 41:6, 66:5 weeks [6] - 6:5, 7:16, 7:20, 8:18, 40:3, 41:14 weird [2] - 52:7 Wessner [2] - 46:22 whole [3] - 16:1, 26:1, 38:7 willing [2] - 30:14, 53:25 Willis [3] - 7:3, 28:7, 28:11 windfall [1] - 18:20 withdraw [2] - 26:14, 63:21 wonderful [1] - 35:9 wondering [1] - 56:23 word [2] - 7:11, 15:25 words [1] - 58:18 workloads [1] - 40:11 worse [7] - 14:14, 20:6, 20:7, 21:20, 22:15, 22:18, 23:8 worst [2] - 20:16, 20:17 worthy [1] - 35:15 writing [4] - 18:3, 18:5, 65:10, 65:25 written [1] - 37:16 X XV [1] - 26:12 XVIII [1] - 60:20 Y Year [9] - 64:22, 64:23, 65:6, 65:13, 65:14, 65:20, 65:21, 65:22, 65:23 year [15] - 18:25, 22:14, 25:11, 25:15, 26:11, 29:4, 46:6, 64:20, 64:23, 64:24, 64:25, 65:3, 65:6, 65:7 years [21] - 4:24, 12:7, 15:16, 15:22, 18:14, 19:25, 20:2, 20:9, 20:15, 21:5, 25:12, 34:7, 34:23, 35:3, 35:8, 35:19, 36:15, 39:15, 43:11, 50:10 yesterday [3] - 18:8, 52:24, 53:18 young [2] - 29:12, 31:5 yourself [1] - 37:10 YUK [1] - 1:12 Yuk [5] - 37:7, 42:11, 45:9, 68:19, 68:20 Z zero [4] - 13:13, 13:14, 65:13, 67:22 zeros [3] - 13:18, 13:20, 20:8 Zoom [1] - 19:5 ZOOM [1] - 1:7